MedCat

Accés a la base de dades MedCat.

Arxius consultats | Advertiment | Sobre les fitxes | Com citar | Avís legal

Id MedCat 

Documents | Persones

bib29727 (02 / April / 2026)

Darrera modificació: 2020-11-13
Bases de dades: Sciència.cat, Arnau

Boudon-Millot, Véronique - Micheau, Françoise, La Thériaque, histoire d'un remède millénaire, París, Les Belles Lettres, 2020, 436 pp.

Resum
Comment la thériaque, remède censé combattre les empoisonnements et guérir toutes les maladies, dont la formule a été mise au point par Andromaque, médecin de l'empereur Néron au Ier siècle de notre ère, a-t-elle réussi à traverser le temps et l'espace ? Comment expliquer que cette étrange panacée, préparée à l'aide de plus de soixante-dix ingrédients, dont l'opium et la chair de vipère, ait dès l'Antiquité été utilisée jusqu'en Chine, et qu'en Occident elle soit parvenue à se maintenir en bonne place sur les étagères des apothicaires jusqu'à l'orée du XXe siècle ? La présente monographie, née de la collaboration d'historiens, de philologues et de pharmaciens, en suivant pas à pas les différentes étapes de la transmission du célèbre électuaire à travers les principales langues de la Méditerranée (grec, syriaque, arabe, latin…), propose de retracer l'histoire deux fois millénaire de ce fleuron de la pharmacopée antique et médiévale.

Des petites thériaques à la grande thériaque d'Andromaque
* Véronique Boudon-Millot / La thériaque dans les sources grecques : avant et après Andromaque
* Nathalie Rousseau / Des Thériaques (Θηριακά) à « la thériaque » (θηριακή) : formation et histoire du terme
* Alessia Guardasole / La recette en vers de la thériaque d'Andromaque l'Ancien
* Valérie Naas / Thériaques et thériaque chez Pline l'Ancien
* Joëlle Jouanna-Bouchet / Thériaques et antidotes dans les Compositiones de Scribonius Largus
Transmission aux mondes byzantins, syriaque et arabe
* Alessia Guardasole / La recette de la thériaque d'Andromaque à Constantinople et Alexandrie à l'époque byzantine (Aétius, Paul d'Égine et Théophane Chrysobalantes)
* Robert Hawley/ Étude sur le vocabulaire syriaque des ingrédients de la thériaque
* Françoise Micheau, Joëlle Ricordel / De la thériaque grecque à la thériaque arabe. Quelques leçons tirées de la comparaison entre les plus anciennes formules
* Alessia Guardasole, Joëlle Ricordel / Tableaux comparatifs : 1. La composition de la thériaque d'Andromaque dans le corpus galénique et les premiers traités arabes. 2. La composition de la thériaque d'Andromaque selon Avicienne et selon Ibn Juljul.
* Joëlle Ricordel / Variations sur le thème de la Grande thériaque dans la tradition arabe
* François Micheau / Le Kitab al-diryaq dans la Bibliothèque nationale de France : entre savoir médical et art du livre
Apogée de la thériaque dans le monde occidental
* Danielle Jacquart / La thériaque dans l'Occident médiéval latin. Enjeux théoriques dans une histoire séculaire
* Franck Collard / Si autem querature quare dicitur theriaca.
Autour de l'étymologie de « thériaque » du Moyen Âge au XVIe siècle
* Jean-Louis Bosc / Montpellier, Venise : les prospérités de la thériaque
* François Chast / La thériaque à l'époque contemporaine. Grandeur et décadence d'une panacée
* Ivan Ricordel / Étude du contenu d'un pot de thériaque plus que centenaire
Matèries
Medicina - Farmacologia
Notes
Informació de l'editorial
Què són les imatges?

Les petites imatges de la cinta ornamental corresponen, d'esquerra a dreta, als següents documents: 1. Jaume II ordena resoldre les discòrdies veïnals per una finca del metge reial Arnau de Vilanova a la ciutat de València, 1298 (ACA); 2. Contracte entre Guglielmo Neri de Santo Martino, cirurgià de Pisa, i el físic-cirurgià de Mallorca Pere Saflor, batxiller en medicina, per a exercir la medicina i la cirurgia sota la direcció del segon, 1356 (ACM); 3. Valoració de l'obrador de l'apotecari de Barcelona Guillem Metge, efectuada pels apotecaris Miquel Tosell, Berenguer Duran i Vicenç Bonanat, per a ser venut al també apotecari Llorenç Bassa, 1364 (AHPB); 4. Pere III el Cerimoniós regularitza la situació legal d'Esteró, metgessa jueva de Vilafranca del Penedès, concedint-li una llicència extraordinària per a exercir la medicina, 1384 (ACA); 5. Procura de Margarida de Tornerons, metgessa a Prats de Molló i a Vic, per a recuperar els béns que li retenia un tercer a Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorat i llicència docent de Narcís Solà, batxiller en medicina, expedits per Bernat de Casaldòvol, doctor en medicina i canceller de la Facultat de Medicina de Barcelona, 1526 (AHCB); i 7. Societat entre Joan Llunes i Joan Francesc Llunes, pare i fill, i Lluís Gual, gendre del primer, cirurgians de Caldes de Montbui, per a exercir la professió, 1579 (AHCB).