MedCat

Accés a la base de dades MedCat.

Arxius consultats | Advertiment | Sobre les fitxes | Com citar | Avís legal

Id MedCat 

Documents | Persones

op4609 (06 / October / 2024)

Pseudo-Arnau de Vilanova. Bewarung und Bereitung der Wein. Traductor: Hirnkofen, Wilhelm von (fl. 1478 – 1491)

Aquesta obra és:

Adaptació de: Pseudo-Arnau de Vilanova. De vinis

Publicació de la fitxa: 2013-08-02
Darrera modificació: 2022-03-18
Bases de dades:Arnau

Descripció

Autor:Sebastià Giralt

Identificació

Autor:Pseudo-Arnau de Vilanova
Títol regularitzat:Bewarung und Bereitung der Wein
Traductor:Hirnkofen, Wilhelm von (fl. 1478 – 1491)
Llengua:Alemany
Matèries:Medicina - Farmacologia

Contingut

Sinopsi

Sinopsi:Aquesta versió alemanya del De vinis és en realitat una fusió del tractat atribuït a Arnau de Vilanova sobre vins medicinals amb un altre sobre l'elaboració del vi.

Transmissió

Manuscrits:Filadèlfia [Philadelphia] - Free Library - Lewis - E 18 - 1r-25r
Impresos:Esslingen, Konrad Fyner, 1478 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Augsburg, Johann Bämler, 1479 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Augsburg, Anton Sorg, 1481 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Augsburg, Johann Bämler, 1482 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Augsburg, Anton Sorg, 1483 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Estrasburg [Strasbourg], Heinrich Knoblochtzer, c. 1483 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Estrasburg [Strasbourg], Martin Schott, 1484 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Augsburg, Johann Schönsperger, 1484 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Reutlingen, Michael Greyff, 1485 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Ulm, Johann Zainer, c. 1499 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Estrasburg [Strasbourg], Matthias Hupfuff, 1500 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Augsburg, Johann Zainer, 1500 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Augsburg, Johann Sittich, c. 1500 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Leipzig, Melchior Lotter, c. 1500 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Ulm, Hans Zainer, 1503 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Ulm, Hans Zainer, 1506 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Estrasburg [Strasbourg], Matthias Hupfuff, 1506 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Estrasburg [Strasbourg], Matthias Hupfuff, 1506 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Estrasburg [Strasbourg], Matthias Hupfuff, 1512 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Augsburg, Johann Sittich, 1512 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Ulm, Hans Zainer, 1514 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Estrasburg [Strasbourg], Johann Knobloch, 1519 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Estrasburg [Strasbourg], Martin Flach (der Jüngere), 1522 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Augsburg, Heinrich von Augsburg Steiner, 1529 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Erfurt, Melchior Sachse, 1530 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Zwickau (Saxònia), Wolfgang I Meyerpeck, 1530 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Augsburg, Heinrich von Augsburg Steiner, 1530 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Worms, Hans Meihel, 1530 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Wittenberg, Josef Klug, 1530 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Viena [Wien], Johan I Singriener, 1532 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Zwickau (Saxònia), Wolfgang I Meyerpeck, c. 1532 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Estrasburg [Strasbourg], Jakob Cammerlander, 1537 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Augsburg, Heinrich von Augsburg Steiner, 1539 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen
Augsburg, Heinrich von Augsburg Steiner, 1540 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Bewarung und Bereitung der Wein, Traductor: Wilhelm von Hirnkofen

Bibliografia

Edicions:Villanova (1943), The Earliest Printed Book on Wine ...
Villanova (1943), The Earliest Printed Book on Wine ... - Facsímil
Bibliografia:Gloning (1995), "Der Weintraktat des Arnald von ..."

Què són les imatges?

Les petites imatges de la cinta ornamental corresponen, d'esquerra a dreta, als següents documents: 1. Jaume II ordena resoldre les discòrdies veïnals per una finca del metge reial Arnau de Vilanova a la ciutat de València, 1298 (ACA); 2. Contracte entre Guglielmo Neri de Santo Martino, cirurgià de Pisa, i el físic-cirurgià de Mallorca Pere Saflor, batxiller en medicina, per a exercir la medicina i la cirurgia sota la direcció del segon, 1356 (ACM); 3. Valoració de l'obrador de l'apotecari de Barcelona Guillem Metge, efectuada pels apotecaris Miquel Tosell, Berenguer Duran i Vicenç Bonanat, per a ser venut al també apotecari Llorenç Bassa, 1364 (AHPB); 4. Pere III el Cerimoniós regularitza la situació legal d'Esteró, metgessa jueva de Vilafranca del Penedès, concedint-li una llicència extraordinària per a exercir la medicina, 1384 (ACA); 5. Procura de Margarida de Tornerons, metgessa a Prats de Molló i a Vic, per a recuperar els béns que li retenia un tercer a Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorat i llicència docent de Narcís Solà, batxiller en medicina, expedits per Bernat de Casaldòvol, doctor en medicina i canceller de la Facultat de Medicina de Barcelona, 1526 (AHCB); i 7. Societat entre Joan Llunes i Joan Francesc Llunes, pare i fill, i Lluís Gual, gendre del primer, cirurgians de Caldes de Montbui, per a exercir la professió, 1579 (AHCB).