MedCat

Accés a la base de dades MedCat.

Arxius consultats | Advertiment | Sobre les fitxes | Com citar | Avís legal

Id MedCat 

Documents | Persones

op4563 (22 / November / 2024)

Pseudo-Arnau de Vilanova. Rosarius philosophorum

Aquesta obra té:

Traducció: Pseudo-Arnau de Vilanova. Collectanea Lacinii aus Arnaldo de Villa Nova, welche die Composition des Steins der Weisen in sich begreiffen und richtig lehren [Alemany]

Traducció: Pseudo-Arnau de Vilanova. Concordantia de filosofi et practica figuratamente descritta [Italià]. Traductor: Nazari, Giovanni Battista (1533 – post 1599)

Traducció: Pseudo-Arnau de Vilanova. Rosaire sur la fleur d'alkemie [Francès]

Traducció: Pseudo-Arnau de Vilanova. Rosari [Occità]

Traducció: Pseudo-Arnau de Vilanova. Rosarius philosophorum [Alemany]. Traductor: Hippodamus Cheruscus, Iohannes (fl. 1596 – 1604)

Traducció: Pseudo-Arnau de Vilanova. Schatz aller Schätze und das Rosarium philosophorum [Alemany]. Traductor: Morgenstern, Philipp (fl. 1613)

Traducció: Pseudo-Arnau de Vilanova. Uno çardino de veritade. Rose de philosophie et de tutti secreti [Italià]

Publicació de la fitxa: 2013-07-12
Darrera modificació: 2014-11-13
Bases de dades:Arnau

Descripció

Autor:Sebastià Giralt

Identificació

Autor:Pseudo-Arnau de Vilanova
Títol regularitzat:Rosarius philosophorum
Llengua:Llatí
Estat de l'obra:conservada
Forma:prosa
Matèries:Alquímia

Contingut

Íncipit

Íncipit text:Iste namque liber

Transmissió

Manuscrits:Bernkastel-Kues - St. Nikolaus-Hospital Bernkastel - 201 - f. 18v
Copenhaguen - KBD - Manuscrits - GKS 236 folio - ff. 86r-90r
Florència [Firenze] - BNCF - Manoscritti: Palat. - 758 - ff. 110v-147r
Florència [Firenze] - BNCF - Manoscritti: Palat. - 885
Florència [Firenze] - BNCF - Manoscritti: Palat. - 951 - f. 73
Florència [Firenze] - Laurenziana - Manoscritti: Ashburnham - 1451
Florència [Firenze] - Moreniana - Manoscritti: Moreni - 63
Florència [Firenze] - Riccardiana - Manoscritti: Riccardiano - Ricc. 1165
Mòdena - Estense - Carte - Lat. 485 - pendent - ff. 14v-16v
París - BnF - Manuscrits: Lat. - 14005 - ff. 31r-50r
Torí [Torino] - BNUTO - Manoscritti - E IV 22 - ff. 2r-22v
Vaticà [Vaticano] - BAV - Manoscritti: Pal. lat. - 978 - ff. 66r-76v
Viena [Wien] - ÖNB - 5510 -pendent alq - pendent de comprovació
Wolfenbüttel - Herzog August Bibliothek - Cod. Guelf. - 444 Helsmt. - ff. 217r-227r
Fragmentària - Montpeller [Montpellier] - BIUM - Bibliothèque Universitaire Historique de Médecine - H 490 - ff. 65r-68r
Fragmentària - Vaticà [Vaticano] - BAV - Manoscritti: Pal. lat. - 1332 - ff. 42v-44r
Impresos:Lió [Lyon], François Fradin, 1504 –
Venècia [Venezia], Boneto Locatelli, 1505 –
Lió [Lyon], François Fradin, 1509 –
Lió [Lyon], Guillaume Huyon, 1520 –
Venècia [Venezia], Impressor desconegut, 1527 –
Lió [Lyon], Impressor desconegut, 1532 –
Venècia [Venezia], Fills d'Aldo Manuzio, 1546 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Rosarius philosophorum
Venècia [Venezia], Fills d'Aldo Manuzio, 1557 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Rosarius philosophorum
Basilea [Basel], Heinrich Petri; Basilea [Basel], Pietro Perna, 1561 –
Lió [Lyon], Guillaume Roville, 1572 –
Basilea [Basel], Pietro Perna, 1572 –
Basilea [Basel], Konrad Waldkirch, 1585 –
Lió [Lyon], Impressor desconegut, 1586 –
Basilea [Basel], Konrad Waldkirch, 1593 –
Frankfurt del Main [Frankfurt am Main], Johann Lechler, 1599 – Pseudo-Arnau de Vilanova, Rosarius philosophorum
Basilea [Basel], Konrad Waldkirch, 1610 –
Frankfurt del Main [Frankfurt am Main], Luca Iennis, 1622 –
Estrasburg [Strasbourg], Kaspar Dietzel; Estrasburg [Strasbourg], Hereus de Christof von Heyden, 1630 –
Ginebra [Genève], Anònim, 1702 –
Viena [Wien], Johann Paul Krauss, 1748 –

Bibliografia

Edicions:Calvet (2011), Les œuvres alchimiques ..., pp. 263-357 - Text llatí i traducció francesa.
Bibliografia:Calvet (2006), "Étude d'un texte alchimique ..."
Camilli (1995), "Il Rosarius philosophorum ..."

Què són les imatges?

Les petites imatges de la cinta ornamental corresponen, d'esquerra a dreta, als següents documents: 1. Jaume II ordena resoldre les discòrdies veïnals per una finca del metge reial Arnau de Vilanova a la ciutat de València, 1298 (ACA); 2. Contracte entre Guglielmo Neri de Santo Martino, cirurgià de Pisa, i el físic-cirurgià de Mallorca Pere Saflor, batxiller en medicina, per a exercir la medicina i la cirurgia sota la direcció del segon, 1356 (ACM); 3. Valoració de l'obrador de l'apotecari de Barcelona Guillem Metge, efectuada pels apotecaris Miquel Tosell, Berenguer Duran i Vicenç Bonanat, per a ser venut al també apotecari Llorenç Bassa, 1364 (AHPB); 4. Pere III el Cerimoniós regularitza la situació legal d'Esteró, metgessa jueva de Vilafranca del Penedès, concedint-li una llicència extraordinària per a exercir la medicina, 1384 (ACA); 5. Procura de Margarida de Tornerons, metgessa a Prats de Molló i a Vic, per a recuperar els béns que li retenia un tercer a Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorat i llicència docent de Narcís Solà, batxiller en medicina, expedits per Bernat de Casaldòvol, doctor en medicina i canceller de la Facultat de Medicina de Barcelona, 1526 (AHCB); i 7. Societat entre Joan Llunes i Joan Francesc Llunes, pare i fill, i Lluís Gual, gendre del primer, cirurgians de Caldes de Montbui, per a exercir la professió, 1579 (AHCB).