MedCat

Accés a la base de dades MedCat.

Arxius consultats | Advertiment | Sobre les fitxes | Com citar | Avís legal

Id MedCat 

Documents | Persones

op4312 (23 / November / 2024)

Eixemeno, Joan (ante 1345 – 1420). Quarantena de contemplació

Aquesta obra és:

Adaptació de: Casale, Ubertí de. Arbor vitae crucifixae Jesu

Publicació de la fitxa: 2013-02-19
Darrera modificació: 2015-09-19
Bases de dades:Translat

Identificació

Autor:Eixemeno, Joan (ante 1345 – 1420)
Títol regularitzat:Quarantena de contemplació
Altres títols:Contemplació de la Santa Quarantena
Identificació de l'obra:Codi de Translat: TCM 120bis.
Llengua:Català
Data:estimada - 1396 - 1406

Contingut

Íncipit

Rúbrica inicial:Comença lo pròlech sobre lo tractat qui·s apella Quarentena de contemplació...
Íncipit del pròleg:Al molt alt e molt excel·lent príncep e poderós senyor, lo senyor En Martí, per la gràcia de Déu rei d'Aragó...
Íncipit text:En lo nom de Déu comença La quarentena en la manera que·s segueix

Comença la primera jornada de la santa quarentena, qui és lo dimecres de la cendra...
Font:Eixemeno (1986), Contemplació de la Santa ..., pp. 25 i 35

Èxplicit

Èxplicit del pròleg:…ajes fermament en ton cor les doctrines damunt dites, e vés-te'n al desert damunt dit, e segueix lo teu Salvador.
Èxplicit del text:…e pus visiblament, per lo dimoni, que may no·y fo, jatsesia que, sens dubte lo dimoni tots temps lo temptà en la present vida.
Font:Eixemeno (1986), Contemplació de la Santa ..., pp. 35 i 111

Materials complementaris

Pròleg de l'autor,
traductor o adaptador:
Adaptador

Altres persones relacionades

Comitent:Martí I l'Humà (1356 – 1410)

Bibliografia

Edicions:Eixemeno (1986), Contemplació de la Santa ...
Bibliografia:Hauf "La Quarentena de contemplació ..."

Observacions

Al pròleg, l'autor afirma que el rei Martí li havia encarregat la traducció al català de l'Arbor vitae crucifixae Jesu d'Ubertí de Casale, però que, a causa de la dificultat de la tasca, li va demanar una selecció de fragments adequats a l'esperit quaresmal. Segons el pla descrit per Eixemeno, l'obra havia de tenir un total de 150 capítols, més una contemplació de la passió intercalada; només n'han pervingut quatre jornades de tres capítols cadascuna i el primer capítol del "Xipellet de victòria del penident".

Albert Hauf ha relativitzat la dependència del text d'Ubertí, limitada a algunes qüestions estructurals i a algunes citacions literals (Hauf "La Quarentena de contemplació ...", p. 16; Eixemeno (1986), Contemplació de la Santa ..., p. 253).

Què són les imatges?

Les petites imatges de la cinta ornamental corresponen, d'esquerra a dreta, als següents documents: 1. Jaume II ordena resoldre les discòrdies veïnals per una finca del metge reial Arnau de Vilanova a la ciutat de València, 1298 (ACA); 2. Contracte entre Guglielmo Neri de Santo Martino, cirurgià de Pisa, i el físic-cirurgià de Mallorca Pere Saflor, batxiller en medicina, per a exercir la medicina i la cirurgia sota la direcció del segon, 1356 (ACM); 3. Valoració de l'obrador de l'apotecari de Barcelona Guillem Metge, efectuada pels apotecaris Miquel Tosell, Berenguer Duran i Vicenç Bonanat, per a ser venut al també apotecari Llorenç Bassa, 1364 (AHPB); 4. Pere III el Cerimoniós regularitza la situació legal d'Esteró, metgessa jueva de Vilafranca del Penedès, concedint-li una llicència extraordinària per a exercir la medicina, 1384 (ACA); 5. Procura de Margarida de Tornerons, metgessa a Prats de Molló i a Vic, per a recuperar els béns que li retenia un tercer a Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorat i llicència docent de Narcís Solà, batxiller en medicina, expedits per Bernat de Casaldòvol, doctor en medicina i canceller de la Facultat de Medicina de Barcelona, 1526 (AHCB); i 7. Societat entre Joan Llunes i Joan Francesc Llunes, pare i fill, i Lluís Gual, gendre del primer, cirurgians de Caldes de Montbui, per a exercir la professió, 1579 (AHCB).