MedCat

Accés a la base de dades MedCat.

Arxius consultats | Advertiment | Sobre les fitxes | Com citar | Avís legal

Id MedCat 

Documents | Persones

op4133 (23 / November / 2024)

Anònim. Recepta per al mal d'ulls (AHPB 259/22)

Publicació de la fitxa: 2014-06-03
Darrera modificació: 2018-08-19
Bases de dades:Sciència.cat

Descripció

Autor:Lluis Cifuentes
Estat:completa

Identificació

Autor:Anònim
Títol regularitzat:Recepta per al mal d'ulls (AHPB 259/22)
Llengua:Català
Data:expressa - 1518 - 1519
Lloc:Barcelona
Notes sobre la datació:Datació i localització de la còpia conservada.
Estat de l'obra:conservada
Forma:prosa
Gènere:Eixarm
Recepta mèdica
Matèries:Medicina - Farmacologia
Màgia - Màgia mèdica i protectora

Contingut

Consistència:completa

Íncipit

Rúbrica inicial:«Per mals de [h]ulls, cosa molt provada e bona».
Íncipit text:«Primo, un diner de ayga-ros...».

Èxplicit

Èxplicit del text:«... possar-se'n als hulls e <gorrà?>».

Continguts

Text complet
(receptes o fragments):
«Per mals de [h]ulls, cosa molt provada e bona. — Primo, un diner de ayga-ros; ítem, un diner de ayga de plantatge; ítem, un diner o dos de càmfora; ítem, un dinés [sic] de tudia preperada; ítem, un clavell mascla de <girofle?>; ítem, per aquesta quantitat, metra dins dites ayegue [sic] tant blanquet quant seria un gra de avallana, e va tot dins una ampoleta, e remenar-ho. E ab un poch de sendat banyat de dita aygua, stovar-ne los hulls adesyare. És cossa provada. Sana lo mal de hull, ab la ajuda de Déu. — Tots aquests matarials fan a mesclar en les aygües en una enpolla, e remanar-ho bé tot y, ab lo senyal de la creu y en lo nom de Jesús, possar-se'n als hulls e <gorrà?>».

Altres persones relacionades

Recopilador:Joan, Antoni Benet (fl. 1483 – 1535)

Sinopsi

Sinopsi:Recepta de medicina per al dolor dels ulls en la qual es recomana l'ús d'una invocació sagrada durant l'aplicació. Copiada en un dels protocols de l'escrivania del notari de Barcelona Antoni Benet Joan.
Públic/intenció:Pacient

Transmissió

Manuscrits:Barcelona - AHPB - Protocols notarials - 259/22 - f. IIr

Bibliografia

Edicions:Jordi i González (1983), "Fórmulas de medicina popular y ...", p. 296, § 18

Observacions

N'hem revisat la transcripció.

Què són les imatges?

Les petites imatges de la cinta ornamental corresponen, d'esquerra a dreta, als següents documents: 1. Jaume II ordena resoldre les discòrdies veïnals per una finca del metge reial Arnau de Vilanova a la ciutat de València, 1298 (ACA); 2. Contracte entre Guglielmo Neri de Santo Martino, cirurgià de Pisa, i el físic-cirurgià de Mallorca Pere Saflor, batxiller en medicina, per a exercir la medicina i la cirurgia sota la direcció del segon, 1356 (ACM); 3. Valoració de l'obrador de l'apotecari de Barcelona Guillem Metge, efectuada pels apotecaris Miquel Tosell, Berenguer Duran i Vicenç Bonanat, per a ser venut al també apotecari Llorenç Bassa, 1364 (AHPB); 4. Pere III el Cerimoniós regularitza la situació legal d'Esteró, metgessa jueva de Vilafranca del Penedès, concedint-li una llicència extraordinària per a exercir la medicina, 1384 (ACA); 5. Procura de Margarida de Tornerons, metgessa a Prats de Molló i a Vic, per a recuperar els béns que li retenia un tercer a Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorat i llicència docent de Narcís Solà, batxiller en medicina, expedits per Bernat de Casaldòvol, doctor en medicina i canceller de la Facultat de Medicina de Barcelona, 1526 (AHCB); i 7. Societat entre Joan Llunes i Joan Francesc Llunes, pare i fill, i Lluís Gual, gendre del primer, cirurgians de Caldes de Montbui, per a exercir la professió, 1579 (AHCB).