MedCat

Accés a la base de dades MedCat.

Arxius consultats | Advertiment | Sobre les fitxes | Com citar | Avís legal

Id MedCat 

Documents | Persones

op3009 (22 / November / 2024)

Al-Qabīṣī (fl. s. X). Kitāb al‐mudḫal ilā ṣināʿat aḥkām al‐nuǧūm

Aquesta obra té:

Traducció: Al-Qabīṣī (fl. s. X). Introductorius ad iudicia astrorum [Llatí]. Traductor: Joan de Sevilla (fl. s. XII-1)

Traducció: Al-Qabīṣī (fl. s. X). Llibre dels judicis de les estrelles [Català]. Traductor: Anònim

Publicació de la fitxa: 2012-06-04
Darrera modificació: 2016-11-24
Bases de dades:Sciència.cat

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Estat:parcial

Identificació

Autor:Al-Qabīṣī (fl. s. X)
Títol regularitzat:Kitāb al‐mudḫal ilā ṣināʿat aḥkām al‐nuǧūm
Altres títols:'Llibre d'introducció a l'art dels judicis de les estrelles'
Llengua:Àrab
Data:estimada - 948 - c. 949
Lloc:Alep
Estat de l'obra:conservada
Forma:prosa
Gènere:Manual introductori
Matèries:Astronomia i astrologia - Astrologia

Contingut

Altres persones relacionades

Dedicatari:Sayf al-Dawla (916 – 967)

Sinopsi

Sinopsi:Introducció general a l'astrologia judiciària, dividida en cinc seccions, i dedicada a Sayf al-Dawla, emir d'Alep. És una exposició introductòria dels principis fonamentals de la genetlialogia (predicció del destí individual) que recull els coneixements acumulats sobre la matèria des de l'Antiguitat i en les cultures araboislàmica i índia.
Públic/intenció:Els astròlegs i el públic general interessat en l'astrologia.
Públic/intenció:Astròlegs
Profans

Transmissió

Observacions:25 manuscrits

Bibliografia

Edicions:Al-Qabīṣī (Alcabitius) (2004), The Introduction to Astrology

Observacions

És l'obra més cèlebre de l'autor, conservada en 25 manuscrits àrabs (alguns d'ells aljamiats en hebreu) i amb una important difusió en llatí (vegeu fitxa de la traducció llatina). Tot i que no fa aportacions originals, va ser molt valorada com a manual introductori.

Què són les imatges?

Les petites imatges de la cinta ornamental corresponen, d'esquerra a dreta, als següents documents: 1. Jaume II ordena resoldre les discòrdies veïnals per una finca del metge reial Arnau de Vilanova a la ciutat de València, 1298 (ACA); 2. Contracte entre Guglielmo Neri de Santo Martino, cirurgià de Pisa, i el físic-cirurgià de Mallorca Pere Saflor, batxiller en medicina, per a exercir la medicina i la cirurgia sota la direcció del segon, 1356 (ACM); 3. Valoració de l'obrador de l'apotecari de Barcelona Guillem Metge, efectuada pels apotecaris Miquel Tosell, Berenguer Duran i Vicenç Bonanat, per a ser venut al també apotecari Llorenç Bassa, 1364 (AHPB); 4. Pere III el Cerimoniós regularitza la situació legal d'Esteró, metgessa jueva de Vilafranca del Penedès, concedint-li una llicència extraordinària per a exercir la medicina, 1384 (ACA); 5. Procura de Margarida de Tornerons, metgessa a Prats de Molló i a Vic, per a recuperar els béns que li retenia un tercer a Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorat i llicència docent de Narcís Solà, batxiller en medicina, expedits per Bernat de Casaldòvol, doctor en medicina i canceller de la Facultat de Medicina de Barcelona, 1526 (AHCB); i 7. Societat entre Joan Llunes i Joan Francesc Llunes, pare i fill, i Lluís Gual, gendre del primer, cirurgians de Caldes de Montbui, per a exercir la professió, 1579 (AHCB).