MedCat

Accés a la base de dades MedCat.

Arxius consultats | Advertiment | Sobre les fitxes | Com citar | Avís legal

Id MedCat 

Documents | Persones

MedCat doc3069 (20 / August / 2025)

Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres – reg. 1118, f. 112r

Publicació de la fitxa: 2025-07-10
Darrera modificació: 2025-07-19
Bases de dades:MedCat
Fons:Lluís Cifuentes

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Procedència:inspecció personal
Estat:completa

Tipologia

Tipus de document:Manament
Per unitat productora:Reial

Matèria

BatlleBíbliaFísic-cirurgiàHebreuLlatíMestreReligió

Llocs / territoris

Territoris:Catalunya (Principat)Corona d'Aragó
Localitats:Tàrrega

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres
Signatura:reg. 1118, f. 112r
Òlim:Sigilli Secreti 6, pars II, de Pere III

Data i lloc

Datació:expressa
Data:6 febrer 1344
Lloc:Tàrrega

Llengua

Llatí

Contingut

Regest

Pere III mana a tots els batlles reials que obliguin tots els jueus a assistir a les exposicions de mestre Romeu de Pal, quan aquest els ho requereixi, ja que aquest coneixia en profunditat les Sagrades Escriptures, tant el Nou com el Vell Testament, en llengua llatina i llengua hebrea.
Persones relacionades
1. Pere III el Cerimoniós (1319 – 1387) - atorgant
2. Romeu de Pal (fl. 1325 – 1347) - beneficiari

Text

Transcripció:«Petrus, et cetera. Fidelibus suis universis et singulis baiulis nostris ubilibet constitutis, ad quos presentes pervenerint, salutem et cetera. Inter alia que precipue nostro regimini congruunt libenter exequimur ea per que fidei catholice cultum novimus augmentari. Cum itaque magister Romeus de Pal, Scripturas Sacras, tam Novi quam Veteris Testamenti dedicerit, et in eis imbutus, tam latina lingua quam ebrayca, non modica profunditate noscatur. Idcirco, volentes ut idem magister indigentibus sue fulgorem comunicet claritatis, vobis et singulis vestrum dicimus et districte percipiendo mandamus quatemus, quociens et quandocumque idem magister Romeus vos inde requisierit et judeos aliamarum voluerit congregare ac disputare secum vel eis verba veritatis exponere fidei ortodoxe, dumtamen intersint inibi prior et lector predicatorum vel guardianus et lector minorum loci ubi hec fieri contigerint, compellatis ipsos judeos ut conveniant coram illo pro dictis disputacionibus vel exposicionibus audiendis. Datum Tarrage, sub nostro et cetera, .VIIIº. idus februarii, anno Domini .Mº.CCCº.XLIIIº. — Raimundus Sicardi, mandato regio facto per vicecancellarium».

Observacions

Transcripció revisada.

Bibliografia

Edicions:Rubió i Lluch - Nicolau d'Olwer (1907), "Cartes literàries del segle XIV", pp. 41-42 ("mestre en Sagrades Escriptures", "1343")
Rubió i Lluch (1908-1921), Documents per l'historia de la ..., vol. 1, pp. 129-130, doc. 119 ("mestre en Sagrades Escriptures", "1343")
Reproduccions:PARES ACA
Catàlegs:Muntané i Santiveri (2006), Fonts per a l'estudi de l'aljama ..., pp. 62-63, doc. 150
Citacions:Riera i Sans (1987), "Les llicències reials per ...", p. 122 ("quirúrgic reial... convers")
Muntané i Santiveri (2014), "La pressió ideològica i ...", p. 124
Rivera Sentís (2020), "Context i identitat dels ...", p. 35
Què són les imatges?

Les petites imatges de la cinta ornamental corresponen, d'esquerra a dreta, als següents documents: 1. Jaume II ordena resoldre les discòrdies veïnals per una finca del metge reial Arnau de Vilanova a la ciutat de València, 1298 (ACA); 2. Contracte entre Guglielmo Neri de Santo Martino, cirurgià de Pisa, i el físic-cirurgià de Mallorca Pere Saflor, batxiller en medicina, per a exercir la medicina i la cirurgia sota la direcció del segon, 1356 (ACM); 3. Valoració de l'obrador de l'apotecari de Barcelona Guillem Metge, efectuada pels apotecaris Miquel Tosell, Berenguer Duran i Vicenç Bonanat, per a ser venut al també apotecari Llorenç Bassa, 1364 (AHPB); 4. Pere III el Cerimoniós regularitza la situació legal d'Esteró, metgessa jueva de Vilafranca del Penedès, concedint-li una llicència extraordinària per a exercir la medicina, 1384 (ACA); 5. Procura de Margarida de Tornerons, metgessa a Prats de Molló i a Vic, per a recuperar els béns que li retenia un tercer a Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorat i llicència docent de Narcís Solà, batxiller en medicina, expedits per Bernat de Casaldòvol, doctor en medicina i canceller de la Facultat de Medicina de Barcelona, 1526 (AHCB); i 7. Societat entre Joan Llunes i Joan Francesc Llunes, pare i fill, i Lluís Gual, gendre del primer, cirurgians de Caldes de Montbui, per a exercir la professió, 1579 (AHCB).