MedCat

Accés a la base de dades MedCat.

Arxius consultats | Advertiment | Sobre les fitxes | Com citar | Avís legal

Id MedCat 

Documents | Persones

MedCat doc10127 (22 / November / 2024)

Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres – reg. 3391, f. 99r

Publicació de la fitxa: 2023-08-29
Darrera modificació: 2023-08-29
Bases de dades:MedCat
Fons:Lluís Cifuentes

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Procedència:reproducció
Estat:completa

Tipologia

Tipus de document:Llicència
Per unitat productora:Reial

Matèria

Examen/llicènciaFísicJueusMestreMetge (minories)

Llocs / territoris

Territoris:Catalunya (Principat)
Localitats:Tàrrega

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres
Signatura:reg. 3391, f. 99r
Òlim:Diversorum 31 de Joan II

Data i lloc

Datació:expressa
Data:20 gener 1478
Lloc:Barcelona

Llengua

Llatí

Contingut

Regest

Joan II concedeix llicència per exercir la medicina i la cirurgia a tot el territori de la Corona d'Aragó a Issac Salom, jueu, de Tàrrega, després d'haver estat examinat i aprovat per Joan de Ribesaltes, protofísic reial.
Persones relacionades
1. Joan II el Sense Fe (1398 – 1479) - atorgant
2. Isaac Salom (fl. 1478 – 1492) - beneficiari
3. Joan de Ribesaltes (m. 1491) - examinador

Text

Transcripció:«Içach Salom. — Nos, Johannes, et cetera. Considerantes quod humana fragilitas corrupcionibus variis dedita noscitur antidotis indigere et tanto libencius phisice et cirurgie scientia eruditos benigne prossequimur quanto amplius ad salutem personarum et egrorum corporis necessarios reputamus. Cum itaque te, Içach Salom, judeum ville Tarrege, per dilectum prothofisicum domus nostre, magistrum Johannem de Ribesaltes, comissarium per nos ad hec specialiter deputatum, examinatum ydoneum et suficientem in arte phisice et cirurgie ex veridica informatione ipsius magistri Johannis de Ribesaltes comperimus, tenore presentis tibi, Içach Salom, bene merito et condigno et in dicta arte suficienti et bene comprobato, nam dignus es qui magisterio decorari debeas, concedimus et licentiam ac facultatem plenariam elargimur quod in omnibus regnis et terris nostris et alibi ubique dicionis nostre quamdiu vixeris dicta arte phisice et cirurgie libere et impune uti valeas inhibicionibus, ordinacionibus, pragmaticis sanctionibus seu provisionibus quibuscumque in contrarium editis sive factis et penis in eis adiectis obsistentibus nullomodo quoniam in usu et exercitio dicte artis te, dictum Içach Salom, huiusmodi serie aprobamus. Mandantes per hanc eandem scienter et expresse regenti gerentibusque vices generalis gubernatoris, justicie et baiulo generali regni Aragonum necnon gerentivices nostri generalis gubernatoris in Principatu Cathalonie necnon baiulis generalibus ac localibus, justiciis, çalmedinis, viccariis, merinis, juratis, supraiunctariis, portariis ceterisque universis et singulis officialibus et subditis nostris, tam maioribus quam minoribus, et locatenentibus eorundem presentibus et futuris sub obtentu nostre gracie et amoris incursuque nostre indignationis et ire penaque florenorum trium mille a bonis cuiuslibet secus agentis habendorum nostrisque inferendorum erariis quatenus licenciam, aprobacionem et concessionem nostras huiusmodi tibi, Içach Salom, teneant firmiter et observent tenerique et observari faciant inviolabiliter per quoscumque et non contrafaciant vel veniant aut aliquem contrafacere vel venire faciant aliqua racione vel causa. In cuius rei testimonium, presentem fieri iussimus nostro vero sigillo impendenti munito. Datum Barchinone, die .XX. mensis januarii anno a nativitate Domini .M.CCCC.LXXVIII. regnique nostri Navarre anno .LIII., aliorum vero regnorum nostrorum .XXI. — Rex Johannes. — Johannes de Santjordi, mandato regio facto per Johannem de Ripisaltis, prothofisicum, que hanc vidit et eum habuit pro suficienti. — Probata».

Observacions

Transcripció de Muntané 2012 (amb esmenes).

Bibliografia

Edicions:Muntané i Santiveri (2012), "Metges jueus contractats pel ...", p. 144, doc. 1 (amb trad. al català actual a les pp. 144-145)
Reproduccions:PARES ACA
Citacions:Baer (1929-1936), Die Juden im christlichen Spanien ..., vol. 1, p. 862
Muntané i Santiveri (2006), Fonts per a l'estudi de l'aljama ..., doc. 528 (sense data completa ni regest)
Muntané i Santiveri (2012), "Metges jueus contractats pel ...", p. 142
Què són les imatges?

Les petites imatges de la cinta ornamental corresponen, d'esquerra a dreta, als següents documents: 1. Jaume II ordena resoldre les discòrdies veïnals per una finca del metge reial Arnau de Vilanova a la ciutat de València, 1298 (ACA); 2. Contracte entre Guglielmo Neri de Santo Martino, cirurgià de Pisa, i el físic-cirurgià de Mallorca Pere Saflor, batxiller en medicina, per a exercir la medicina i la cirurgia sota la direcció del segon, 1356 (ACM); 3. Valoració de l'obrador de l'apotecari de Barcelona Guillem Metge, efectuada pels apotecaris Miquel Tosell, Berenguer Duran i Vicenç Bonanat, per a ser venut al també apotecari Llorenç Bassa, 1364 (AHPB); 4. Pere III el Cerimoniós regularitza la situació legal d'Esteró, metgessa jueva de Vilafranca del Penedès, concedint-li una llicència extraordinària per a exercir la medicina, 1384 (ACA); 5. Procura de Margarida de Tornerons, metgessa a Prats de Molló i a Vic, per a recuperar els béns que li retenia un tercer a Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorat i llicència docent de Narcís Solà, batxiller en medicina, expedits per Bernat de Casaldòvol, doctor en medicina i canceller de la Facultat de Medicina de Barcelona, 1526 (AHCB); i 7. Societat entre Joan Llunes i Joan Francesc Llunes, pare i fill, i Lluís Gual, gendre del primer, cirurgians de Caldes de Montbui, per a exercir la professió, 1579 (AHCB).