MedCat

Accés a la base de dades MedCat.

Arxius consultats | Advertiment | Sobre les fitxes | Com citar | Avís legal

Id MedCat 

Documents | Persones

bib19196 (23 / November / 2024)

Darrera modificació: 2015-07-29
Bases de dades: Sciència.cat, Translat, BBAHLM

Di Febo, Martina, "Il Viage al Purgatori di Ramon de Perelhos e la questione dell'antigrafo oitanico", Carte Romanze, 1/1 (2013), 113-129.

Resum
L'objectiu principal d'aquest article és demostrar que Ramon de Perellós no va utilitzar directament l'original llatí del Tractatus de purgatorio sancti Patrici, sinó una traducció francesa del segle XIII conservada en nombrosos manuscrits. L'autora estableix que el text de Ramon depèn de la versió francesa i, en particular, d'una de les famílies de manuscrits. Aquesta dependència permet comprendre alguns errors de la tradició provençal i suggerir certes correccions.
Matèries
Perellós, Ramon de
Fonts
Traduccions
Crítica textual
URL
http:/​/​riviste.unimi.it/​index.php/​carteromanze/​arti ...
Què són les imatges?

Les petites imatges de la cinta ornamental corresponen, d'esquerra a dreta, als següents documents: 1. Jaume II ordena resoldre les discòrdies veïnals per una finca del metge reial Arnau de Vilanova a la ciutat de València, 1298 (ACA); 2. Contracte entre Guglielmo Neri de Santo Martino, cirurgià de Pisa, i el físic-cirurgià de Mallorca Pere Saflor, batxiller en medicina, per a exercir la medicina i la cirurgia sota la direcció del segon, 1356 (ACM); 3. Valoració de l'obrador de l'apotecari de Barcelona Guillem Metge, efectuada pels apotecaris Miquel Tosell, Berenguer Duran i Vicenç Bonanat, per a ser venut al també apotecari Llorenç Bassa, 1364 (AHPB); 4. Pere III el Cerimoniós regularitza la situació legal d'Esteró, metgessa jueva de Vilafranca del Penedès, concedint-li una llicència extraordinària per a exercir la medicina, 1384 (ACA); 5. Procura de Margarida de Tornerons, metgessa a Prats de Molló i a Vic, per a recuperar els béns que li retenia un tercer a Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorat i llicència docent de Narcís Solà, batxiller en medicina, expedits per Bernat de Casaldòvol, doctor en medicina i canceller de la Facultat de Medicina de Barcelona, 1526 (AHCB); i 7. Societat entre Joan Llunes i Joan Francesc Llunes, pare i fill, i Lluís Gual, gendre del primer, cirurgians de Caldes de Montbui, per a exercir la professió, 1579 (AHCB).