MedCat

Accés a la base de dades MedCat.

Arxius consultats | Advertiment | Sobre les fitxes | Com citar | Avís legal

Id MedCat 

Documents | Persones

bib11465 (20 / August / 2025)

Darrera modificació: 2025-06-17
Bases de dades: Sciència.cat

Pahta, Päivi - Hiltunen, Turo - Marttila, Ville - Ratia, Maura - Suhr, Carla - Tyrkko, Jukka, "Communicating Galen's Methodus medendi in Middle and Early Modern English", dins: Pahta, Päivi - Jucker, Andreas H. (eds.), Communicating Early English Manuscripts, Cambridge, Cambridge University Press (Studies in English language), 2011, pp. 178-196.

Resum
This study investigates three early English translations of Galen's Methodus medendi, exploring how this ancient medical text was communicated throughout the medieval and Renaissance periods. Delving into the historical and textual transmission of the work, the paper highlights the transformative sociocultural shifts in medicine during these periods that influenced the interpretation and dissemination of Galen's therapeutic knowledge. By examining these texts, insights into the evolution of medical discourse and the enduring legacy of Galen's ideas in English medical literature are uncovered.
Matèries
Medicina - Enciclopedisme mèdic
Medicina - Cirurgia i anatomia
Manuscrits
Anglès
URL
https:/​/​www.academia.edu/​11999213/​Communicating_Gal ...
Què són les imatges?

Les petites imatges de la cinta ornamental corresponen, d'esquerra a dreta, als següents documents: 1. Jaume II ordena resoldre les discòrdies veïnals per una finca del metge reial Arnau de Vilanova a la ciutat de València, 1298 (ACA); 2. Contracte entre Guglielmo Neri de Santo Martino, cirurgià de Pisa, i el físic-cirurgià de Mallorca Pere Saflor, batxiller en medicina, per a exercir la medicina i la cirurgia sota la direcció del segon, 1356 (ACM); 3. Valoració de l'obrador de l'apotecari de Barcelona Guillem Metge, efectuada pels apotecaris Miquel Tosell, Berenguer Duran i Vicenç Bonanat, per a ser venut al també apotecari Llorenç Bassa, 1364 (AHPB); 4. Pere III el Cerimoniós regularitza la situació legal d'Esteró, metgessa jueva de Vilafranca del Penedès, concedint-li una llicència extraordinària per a exercir la medicina, 1384 (ACA); 5. Procura de Margarida de Tornerons, metgessa a Prats de Molló i a Vic, per a recuperar els béns que li retenia un tercer a Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorat i llicència docent de Narcís Solà, batxiller en medicina, expedits per Bernat de Casaldòvol, doctor en medicina i canceller de la Facultat de Medicina de Barcelona, 1526 (AHCB); i 7. Societat entre Joan Llunes i Joan Francesc Llunes, pare i fill, i Lluís Gual, gendre del primer, cirurgians de Caldes de Montbui, per a exercir la professió, 1579 (AHCB).