MedCat

Accés a la base de dades MedCat.

Arxius consultats | Advertiment | Sobre les fitxes | Com citar | Avís legal

Id MedCat 

Documents | Persones

bib10156 (22 / November / 2024)

Darrera modificació: 2011-10-22
Bases de dades: Sciència.cat, Arnau

Labarta, Ana, "Traducción del prólogo del Libro de medicamentos simples de Abû-l-Salt de Denia", Dynamis, 18 (1998), 479-487.

Resum
El presente artículo pretende sólo poner al alcance de los estudiosos de la historia de la medicina la introducción que aparecía al principio del Tratado de medicamentos simples de Abû-l-Salt de Denia (1068-1134) en que se explican las causas que llevan a elaborar medicamentos compuestos y cómo deben hacerse, así como el plan de la obra. El resto del libro fue traducido del árabe al latín por Arnau de Vilanova (hacia 1283), pero esta introducción no aparece en ninguno de los manuscritos latinos que nos han llegado, y por tanto no aparecerá en la edición crítica de la obra de Arnau.
Matèries
Medicina - Farmacologia
Arabisme
Àrab
Vilanova, Arnau de
Traducció
URL
http:/​/​ddd.uab.cat/​pub/​dynamis/​02119536v18p479.pdf
Què són les imatges?

Les petites imatges de la cinta ornamental corresponen, d'esquerra a dreta, als següents documents: 1. Jaume II ordena resoldre les discòrdies veïnals per una finca del metge reial Arnau de Vilanova a la ciutat de València, 1298 (ACA); 2. Contracte entre Guglielmo Neri de Santo Martino, cirurgià de Pisa, i el físic-cirurgià de Mallorca Pere Saflor, batxiller en medicina, per a exercir la medicina i la cirurgia sota la direcció del segon, 1356 (ACM); 3. Valoració de l'obrador de l'apotecari de Barcelona Guillem Metge, efectuada pels apotecaris Miquel Tosell, Berenguer Duran i Vicenç Bonanat, per a ser venut al també apotecari Llorenç Bassa, 1364 (AHPB); 4. Pere III el Cerimoniós regularitza la situació legal d'Esteró, metgessa jueva de Vilafranca del Penedès, concedint-li una llicència extraordinària per a exercir la medicina, 1384 (ACA); 5. Procura de Margarida de Tornerons, metgessa a Prats de Molló i a Vic, per a recuperar els béns que li retenia un tercer a Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorat i llicència docent de Narcís Solà, batxiller en medicina, expedits per Bernat de Casaldòvol, doctor en medicina i canceller de la Facultat de Medicina de Barcelona, 1526 (AHCB); i 7. Societat entre Joan Llunes i Joan Francesc Llunes, pare i fill, i Lluís Gual, gendre del primer, cirurgians de Caldes de Montbui, per a exercir la professió, 1579 (AHCB).