MedCat
Access to the MedCat database.
Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice
voc77 (02 / April / 2026)
|
orxeller tex tin Individu que es dedicava a la recol·lecció de l'orxella, necessària per a l'elaboració del tint del mateix nom, i que traficava amb aquest producte. La tasca també podien efectuar-la els mateixos tintorers, o els seus ajudants o aprenents. “serps, escurçons [...] | Viu ab prou plagua | ab semblant osta | tant indisposta | qui y partiçipa: | mort s'antiçipa, | com l'urcheller | he triaguer” FORMES: urcheller; urxeller (mod.) Notes: El DCVB, s.v. orxeller, el defineix erròniament com a ‘tintorer que emprava l'orxella', a partir d'un únic testimoni, molt recent (un poema de Miquel Costa i Llobera, 1897), que malinterpreta. El testimoni de Roig, Espill, aparella l'orxeller amb el triaguer fent referència a la perillositat dels dos oficis; en el cas de l'orxeller perquè l'orxella solia recol·lectar-se als penya-segats marítims poc assolellats, activitat a la qual al·ludeix clarament Costa i Llobera (“Los tres companys ab vestidures | de tintorers | semblen de lluny uns urxellers | que en tals paratges | solen cullir herbes selvatges | d'urxella fina”). Bibl.: Rosselló Vaquer - Bover Pujol (2001), "El comerç de l'orxella ..." Altres dicc.: DCVB: Present però incomplet – Faraudo: Absent Carmel Ferragud |
What are the images?
The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).

