MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

op6044 (23 / November / 2024)

Anònim. Eixarm contra vérmens (BC 1494)

Publicació de la fitxa: 2024-10-25
Darrera modificació: 2024-10-25
Bases de dades:Sciència.cat

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Estat:completa

Identificació

Autor:Anònim
Títol regularitzat:Eixarm contra vérmens (BC 1494)
Llengua:Català
Llatí
Data:estimada - s. XV
Notes sobre la datació:El manuscrit que els conserva, copiat a finals del s. XV, fou adquirit a principis del s. XX a Sant Bartomeu del Grau (Osona).
Estat de l'obra:conservada
Forma:prosa
Gènere:Eixarm
Matèries:Màgia - Màgia mèdica i protectora

Contingut

Consistència:completa

Íncipit

Rúbrica inicial:«Contra vérmens».
Íncipit text:«A persona o animal qui tinga vérmens...»

Èxplicit

Èxplicit del text:«... Vexilla regis prodeunt».

Continguts

Text complet
(receptes o fragments):
«Contra vérmens. — A persona o animal qui tinga vérmens en alguna nafra, scriu en un poch de pa aquests tres motz e dona-lo-y a menyar: Vexilla regis prodeunt».

Sinopsi

Sinopsi:Eixarm contra els cucs en les ferides. Fa ús dels primers mots de l'himne llatí "Les banderes del rei avancen" del poeta cristià Venanci Fortunat, bisbe de Poitiers (c. 530-c. 600/609).
Públic/intenció:Extrauniversitaris
Usuari

Transmissió

Manuscrits:Barcelona - BC - Manuscrits - 1494 - f. 29v

Bibliografia

Edicions:Moliné i Brasés (1913), "Textes vulgars catalans del segle ...", p. 440

What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).