MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

op5904 (22 / November / 2024)

Masdovelles, Joan Berenguer de (1412 – post 1476-ante 1479). Prenguen espill los curials que són

Publicació de la fitxa: 2021-12-26
Darrera modificació: 2022-01-12
Bases de dades:Cançoners

Descripció

Autor:Sadurní Martí
Estat:bàsica

Identificació

Autor:Masdovelles, Joan Berenguer de (1412 – post 1476-ante 1479)
Títol regularitzat:Prenguen espill los curials que són
Identificació de l'obra:RAO 103.125
Llengua:Català
Forma:vers

Transmissió

Manuscrits:Completa - Barcelona - BC - Manuscrits - 10 - 110v-111r
Completa - París - BnF - Manuscrits: Esp. - 225 - 222r-222v

Text digital

Text complet:[Joan Torruella "Concordances" 1995]

[Mossén Berenguer de Masdovelles]

Prenguen espill, / los curials que són
de grans senyors / e persona cascuna,
d' aquell rich hom / don Álvero de Luna,
e com vilment / és exit d' aquest món,
segons se diu, / per crims executat
en loch publich, / dient aquells ab crida
ffet tots per ell / en lo temps de sa vida
e per los quals / a mort fonch condempnat.

Pens cadescú, / pel gran rey molt amat,
en aquest fet, / e crech de bona cura
que fets semblants / trobaran l' escriptura
erli aman / hez s' alliot malvat,
que per lur dit / e consell desleyal
fferan reys tres, / ab lo pobl' acordats,
mas, Déu volent, / pres foren descordats,
axecutats / aquells del consell mal.

Tot conseller / de rey ne curial,
qu' és amador / de la cosa publica,
ama, tem Déu, / lo temps que paciffica
rey ab vassalls, / e vol l' estat reyal.
E part lo bé, / qu' en sí n' aconsegueix,
ha mérit gran / e Déu lo regordona,
mas al tirant / qu' el rey e publich dóna
on sé que tir / per si Déu lo poneix.

Los set peccats / mortals aquells compleix,
a mon albir, / qui ama tirannia,
e vers infern / té maniffesta via
ab l' enamich, / qui d' ell may se perteix;
e va lo foll / abandonadament,
tencats los ulls, / conaxença perduda,
e ve la mort / jornada no sabuda,
ffallí lexar / lo gonyat malament.

Molts dels passats / visqueren noblament
sol per haver / en lo món nomenada,
aprés lur mort, / e que fos divulgada
la virtut lur / e savi regiment.
Quant més Déu vuy / cadescú ben obrar,
qu' ávol renom / e paradís n' espera,
e sos bons fets / li romanen derrera,
e van primers / al loch qui és sens par. {foli 222v}

En açó vull / aquest' obra finar,
a tots dients / l' interés propi lexen,
com faça dan / en aquells qui regexen,
e l' atquisit / ha tembé de restar;
e més avant, / en retre compte prim
al jutge gran, / qui té justa balança
a folls, qui tots / vindrem a trabucança
si en vós, Déu, / justament no vivim.
[Tornada]

Mon creador, / si lo món desestim
servint a tu, / en qui tinch esperança,
soplich -te, donchs, / me lunys qui ·m desatança,
e ·m guarts d' açó / que més no dech estim.

What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).