MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

op5899 (22 / November / 2024)

Roig, Antoni (fl. 1598 – 1633). Tractat de cirurgia

Publicació de la fitxa: 2023-08-18
Darrera modificació: 2024-07-16
Bases de dades:Sciència.cat

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Estat:completa

Identificació

Autor:Roig, Antoni (fl. 1598 – 1633)
Títol regularitzat:Tractat de cirurgia
Llengua:Català
Data:expressa - 1633
Lloc:Mallorca
Notes sobre la datació:La data apareix a l'epíleg (Exordia). El lloc es dedueix de la llengua del text i de la documentació sobre l'autor.
Estat de l'obra:conservada
Forma:prosa
Gènere:Compendi de cirurgia
Matèries:Medicina - Cirurgia i anatomia

Contingut

Consistència:completa
Especificacions:No obstant això, manca un títol general (Tractat de cirurgia es dedueix de les expressions presents a les parts finals) i els quatre llibres tampoc tenen títol (només II-IV duen l'expressió "llibre" a l'encapçalament). El cap. 3 del llibre IV («De les dislocations») té una llacuna al final (falta una llista de medicaments que anuncia).

Íncipit

Íncipit text:«[Llibre I]. — Capítol 1. De la chirurgia. — Què cosa és chirurgia? Chirurgia, segons Guido, és art o scièntia qui enseña el modo y qualitat de obrar, principalment tallant, soldant, fent altres obres o exercitant de les mans, curant los hòmens segons és possible...»

Èxplicit

Èxplicit del text:«... Y per servit [sic] a su merced, y per ser corregit, si alguna falta haje feta o fasse, illo tunc de les moltes entench en lo present tractat hi ha, vulla ab se bona prudèntia corrergir-les [sic] mane'm, que sens retardatió lo serviré y ab lo meu rudo stil y torpe lenguatje resistiré lo offert. — Salvete poenates».

Continguts

Índex de continguts
(rúbriques o epígrafs):
El publica Benavent (2007), Biblioteca dispersa: manuscrits i ..., pp. 98-104

Materials complementaris

Pròleg de l'autor,
traductor o adaptador:
Autor
Altres:Un epíleg (Exordia): «Exordia. — His sequentibus exordiis, reconditis et factis per Antonium Roig, magistrum chirurgum, ab anno 1633, uti potuerint omnes qui vellent in examinibus facultatis et artis chirurgiae proponere et aliqua dicere, ut eorum propositiones et argumenta pulcriora et gravissima sint, et videantur... -- ... Si quis plura de hac re scire, voluerit Galenum 14 librum Metodi medendi, capitulum 10, et 2 librum Ad Glauconem, capitulum 2, perlegat. — Anchora de prora iacet, stant littore puppes».
Al final, una epístola dedicatòria: «Il·lustre senat, havent tractat ab diverses ocasions de distincts tractats ab llengua llatina, me ha apparagut lo die de vuy fer un breu col·loqui del tractat de fracturas ab llengua materna... -- ... y ab lo meu rudo stil y torpe lenguatje resistiré lo offert. — Salvete poenates».

Sinopsi

Sinopsi:Tractat didàctic de cirurgia explícitament concebut per a la preparació de l'examen de mestre cirurgià, en forma de preguntes i respostes. Està dividit en quatre llibres o parts (I. Generalitats de la cirurgia; II. Ferides; III. Generalitats de les úlceres; IV. Particularitats de les úlceres, dislocacions i fractures), en català, i es clou amb un epíleg amb consells per a superar l'examen, que esmenta un "col·legi", en llatí (Exordia), i una epístola dedicatòria a un "senat" (probablement, d'un col·legi de cirurgians), en català. L'epíleg conté el nom de l'autor, Antoni Roig, i la data de l'obra, 1633, però no cap lloc, que la variant lingüística mallorquina i les fonts documentals delaten.
Públic/intenció:Cirurgians en formació

Transmissió

Manuscrits:Florència [Firenze] - Riccardiana - Manoscritti: Riccardiano - Ricc. 2986 - ff. 1r-132v
Observacions:El ms. conservat és una còpia en net de l'original, amb errors que ho delaten, coetània, probablement preparada per a la impremta.

Bibliografia

Edicions:Benavent (2007), Biblioteca dispersa: manuscrits i ... - fragmentària - pp. 98-104, núm. 32 (llib. II, cap. 6, ff. 69v-72r; prin. i final de l'epíleg i l'epístola dedicatòria, 128r i 131r-132v)
Muñoz Benavent (2024), El Tractat de cirurgia d'Antoni ... - completa
Catàlegs i repertoris:Pijoan (1903-10-14, ed. del vespre), "Tres manuscrits de la Ricardiana", p. 4
Elsheikh (1990), Medicina e farmacologia nei ..., pp. 68 i índexs a les pp. 146 i 158 ("spagnuolo")
Cacho (2001), Manuscritos hispánicos en las ..., vol. 2, p. 319 ("castellano y catalán")
Benavent (2007), Biblioteca dispersa: manuscrits i ..., pp. 98-104, núm. 32, (índex) 289 i (facs.) 340

Observacions

El text dels quatre llibres és en forma de preguntes i respostes, mètode d'origen salernità.
Les parts finals contenen citacions de Virgili, Horaci i Claudià.

What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).