MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

op4451 (22 / November / 2024)

Anònim. Dir-vos-ho he —sia secret

Publicació de la fitxa: 2015-09-15
Darrera modificació: 2018-12-03
Bases de dades:Sciència.cat, Cançoners

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Estat:bàsica

Identificació

Autor:Anònim
Títol regularitzat:Dir-vos-ho he —sia secret
Altres títols:Requesta d'amor
Llengua:Català
Data:estimada - s. XV-1
Lloc:Tortosa?
Notes sobre la datació:Datació de la còpia conservada. Vegeu la descripció del ms.
Estat de l'obra:conservada
Forma:prosa
vers
Gènere:Poema
Matèries:Literatura - Vers medieval

Contingut

Consistència:completa

Íncipit

Íncipit text:«Dir-vos-ho he —sia secret: | Amor, mos mals vos vult contar...»

Èxplicit

Èxplicit del text:«... o sospirar | ay trist de mi hi que·s he fet».

Sinopsi

Sinopsi:Poema amorós en català afegit en un manuscrit llatí de medicina per un anònim que també va copiar-hi una carta amorosa en català, un altre poema amorós en castellà, una recepta mèdica d'un afrodisíc i unes notes processals, aquestes darreres en llatí.
Públic/intenció:Usuari

Transmissió

Manuscrits:Madrid - BNE - Manuscritos - 3066 - B - f. 108vab
Observacions:Mahiques hi vincula l'epístola amorosa en català i en prosa que el precedeix al manuscrit, que titula Requesta d'amor i edita.

Bibliografia

Edicions:Mahiques Climent (2012), "Cuatro poemas de amor y un elogio ...", pp. 347-349
Mahiques Climent (2014), "Una malmonjada mallorquina i tres ...", pp. 40-42 - Ed. revisada
Catàlegs i repertoris:Mahiques Climent (2009), Repertori d'obres en vers: una ...

Observacions

Vegeu Anònim, Carta i poemes amorosos, notes processals i recepta mèdica.

What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).