MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

op4095 (22 / November / 2024)

Gabriel [mestre] (fl. 1420). Recepta per a la pesta

Publicació de la fitxa: 2014-05-25
Darrera modificació: 2014-06-07
Bases de dades:Sciència.cat

Descripció

Autor:Lluis Cifuentes
Estat:completa

Identificació

Autor:Gabriel [mestre] (fl. 1420)
Títol regularitzat:Recepta per a la pesta
Altres títols:«Per pestilència»
Llengua:Català
Llatí
Data:expressa - 1420
Lloc:Barcelona
Notes sobre la datació:Datació i localització del ms.
Estat de l'obra:conservada
Forma:prosa
Gènere:Experimentum
Recepta mèdica
Matèries:Medicina - Farmacologia
Medicina - Pesta i altres malalties

Contingut

Consistència:completa

Íncipit

Rúbrica inicial:«Per pestilència».
Íncipit text:«Recipe: seminum acetose...».

Èxplicit

Èxplicit del text:«... vel oxiatam simplici. — Mestre Gabriel».

Continguts

Text complet
(receptes o fragments):
«Per pestilència. — Recipe: seminum acetose, drachmas .III.; coralli rubei, boli armenicum, ana drachmas .II.; jacintorum electorum, drachmam .I.; radicis tormentill., seminum citri, ana drachmam mediam; palemeneo, croci orientalis, ana escrupulum .I. Fiat pulvis subtilissimus. Sumatur cum aqua ros et succo malorum granatorum musorum vel cum sirupo acetoso vel oxiatam simplici. — Mestre Gabriel».

Altres persones relacionades

Recopilador:Vives, Tomàs (fl. 1403 – 1460)

Sinopsi

Sinopsi:Recepta de medicina per a la pesta.
Públic/intenció:Pacient

Transmissió

Manuscrits:Barcelona - AHPB - Protocols notarials - 98/3 - f. 7v

Observacions

Amb la rúbrica en català i el text en llatí.

What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).