MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

op2236 (23 / November / 2024)

Alfons X de Castella-Lleó (1221 – 1284). Les set partides [II, 18] [Català]. Traductor: Anònim

Aquesta obra és:

Traducció de: Alfons X de Castella-Lleó (1221 – 1284). Libro de las partidas [Castellà]

Publicació de la fitxa: 2010-11-30
Darrera modificació: 2020-02-17
Bases de dades:Translat

Descripció

Estat:bàsica

Identificació

Autor:Alfons X de Castella-Lleó (1221 – 1284)
Títol regularitzat:Les set partides [II, 18]
Altres títols:Costumes d'Espanya
Identificació de l'obra:Codi de Translat: TCM 6.1.3
Traductor:Anònim
Llengua:Català
Data:s. XIV - XV
Estat de l'obra:conservada
Forma:prosa
Matèries:Dret - Legislació

Contingut

Conservació:fragmentària

Transmissió

Manuscrits:Barcelona - BC - Manuscrits - 15 - i-xxv
València - BHUV - Manuscrits - 869 - 191r-209v

Bibliografia

Bibliografia:Abadal i Vinyals (1912), "Les Partides a Catalunya"

Observacions

Tradueix les Partidas II, 18. La versió és pròxima a Alfons X de Castella-Lleó, Partides [I i II], Traductor: Mateu Adrià, però hi ha variants de redacció i el text sembla més complet i revisat.

What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).