MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

op1911 (22 / November / 2024)

Turmeda, Anselm (c. 1352/1355 – post 1423). Llibre de bons amonestaments

Aquesta obra és:

Adaptació de: Anònim. Dottrina dello schiavo di Bari

Publicació de la fitxa: 2009-07-29
Darrera modificació: 2021-12-24
Bases de dades:Cançoners, Translat, Gnòmica, Altres

Descripció

Estat:bàsica

Identificació

Autor:Turmeda, Anselm (c. 1352/1355 – post 1423)
Títol regularitzat:Llibre de bons amonestaments
Llengua:Català
Data:expressa - 1398
Lloc:Tunis
Estat de l'obra:conservada
Forma:vers
Gènere:Proverbis
Matèries:Doctrina moral - Proverbis i sentències

Contingut

Consistència:completa

Altres persones relacionades

Posseïdor:Ignasi, de Can Domènec (fl. s. XVI)
Espígol, Joan (1406 – 1450)

Sinopsi

Públic/intenció:Extrauniversitaris

Transmissió

Manuscrits:Barcelona - BFAUB - Manuscrits - 151 - 19? - 265r (280r) - 273r (288r)
Barcelona - BFAUB - Manuscrits - 68 - ff. 1ra-6rb [=IIIr-VIIIr]
Completa - Carpentras - Inguimbertine - 381 - 98-103r (CCXLVIJ-CCLIJr)
Fragmentària - Barcelona - BAB - Manuscrits - 1 - 1 - 226v-235r
Fragmentària - Sant Hilari Sacalm - Col·l. Serradesanferm - Ms. el Borrell 1 - ff. 4v-12v
Atestacions documentals:Catí (Alt Maestrat) - APCatí - Protocols notarials – inv. anònim (plec solt) – 30 setembre 1450 – ítem 14

Bibliografia

Edicions:Carreras i Candi (1921-1922), "Lo Passament de la Verge María ...", pp. 204-210
Olivar (1927), Obres menors de Bernat Metge i ..., pp. 144-159 - completa
Vila i Medinyà - Sierra Valentí (2012), "Textos populars catalans dels s ...", pp. 40-44
Edicions:Olivar (1927), Obres menors de Bernat Metge i ..., pp. 144-159
Turmeda (1972), Llibre de bons amonestaments
Bibliografia:Riquer - Comas - Molas (1980-1988), Història de la literatura ..., vol. 2, pp. 454-460

Observacions

428 vv. Núm. estrofes: 104.
Estructura de rimes: a a a b: c c c d: e e…
Estructura mètrica: 08 08 08 04 08 08 08 04 08 08…

L'adaptació de la Dottrina dello schiavo di Bari és fidel, llevat d'alguns passatges devots, de les sàtires contra els franciscans i de l'elogi dels diners, que Riquer - Comas - Molas (1980-1988), Història de la literatura ... (vol. 2, p. 458) compara amb el Versus de nummo (inc.: «In terris summus rex est hoc tempore nummus») dels Carmina Burana. La datació (a. 1235?), l'autoria ("Schiavo" nom propi?) i la relació de l'obra original amb els Carmina moralia de Iacopo da Benevento (versió?, influència?) són encara discutides.

What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).