MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

op1335 (22 / November / 2024)

March, Ausiàs (1400 – 1459). Oh fort dolor, jo et prec que mi perdons

Publicació de la fitxa: 2011-04-20
Darrera modificació: 2011-12-16
Bases de dades:Cançoners

Descripció

Estat:bàsica

Identificació

Autor:March, Ausiàs (1400 – 1459)
Títol regularitzat:Oh fort dolor, jo et prec que mi perdons
Identificació de l'obra:RAO 94.71, LXI
Llengua:Català
Estat de l'obra:conservada
Forma:vers

Transmissió

Manuscrits:París - BnF - Manuscrits: Esp. - 479 - 50v-51v
Completa - Salamanca - BGHUSal - Manuscritos - 2244 - 60r
Completa - Saragossa [Zaragoza] - BUZ - 210 - 1 - 3 [7]

Bibliografia

Edicions:Pagès (1912-14), Les obres d'Ausiàs March, vol. I, pp. 378-380.
March (1952-1959), Poesies vol. III, pp. 53-57.
Ferraté (1994), Les poesies d'Ausiàs March, pp. 135-136.
Archer (1997), Obra completa, vol. I, pp. 228-230; vol. II, pp. 228-230 (text base amb aparat).
March (2000), Poesies, pp. 53-57 (III vol.); reimpressió: pp. 205-206.

Text digital

Text complet:http:/​/​www.rialc.unina.it/​94.71.htm

Observacions

Núm. estrofes: 5
Núm. tornades: 1
Estructura mètrica: 10^ 10^ 10^ 10^ 10^ 10^ 10^ 10^
Estructura de rimes: abbacddc
Gènere: Cançó.
Notes: les cobles són capcaudades d'una rima (z1).

What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).