MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

nom1549 (21 / November / 2024)

Company, Pere (m. Barcelona, 1428)

Creació de la fitxa: 2012-05-02
Darrera modificació: 2022-08-01
Categoria social i professional
apotecari/especier
Activitat professional
Privada
Tipus de formació
Oberta
Àrea d'activitat
Territoris: Catalunya (Principat)
Localitats: Barcelona - Vilanova i la Geltrú
Comentaris
Apotecari i ciutadà de Barcelona. Se'n conserva el testament (8/08/1428) i un codicil (9/08/1428). Al cap de dos dies ja era mort i se'n publicà el testament (11/08/1428), i tot seguit es redactà l'inventari dels seus béns, també conservat (13/08/1428). Al testament nomenà hereva la seva esposa Maria, amb la qual no tingué fills que els sobrevisquessin, i, a la mort d'aquesta, la Pia Almoina de la catedral de Barcelona. Probablement, la parella procedia de Vilanova (Garraf), on, quan redactà testament, l'apotecari posseïa un hostal, un trull, un hort, vinyes i altres terres, botes de vi i un censal, i l'esposa també hi tenia un censal. El codicil fa referència a un deute del convent de Sant Agustí de Barcelona per provisió de medicaments. Disposà que l'obrador fos venut i, si no es trobava comprador, que fos subhastat. L'obrador l'havia obtingut d'Esteve Satorre (II) (m. 1458), antic apotecari que havia deixat l'ofici, al qual tenia llogada la casa on era al carrer dels Apotecaris de Barcelona, circumstàncies que abonen la idea que procedia de fora de la ciutat. També posseïa un habitatge ("star") al carrer de Jerusalem de la mateixa ciutat. Heretà els béns d'un germà, Joan, que el premorí, entre els quals un esclau, i també tenia una germana, Bonanada. En els mateixos anys, es documenta a Barcelona una família de mercaders cognomenats Company, que devien ser parents; Nicolau Company, mercader, fou un dels marmessors testamentaris de Pere Company, juntament amb l'apotecari Pere de Viladamat (I) (fl. 1410 – 1436).
Bibliografia
Iglesias Fonseca (1996), Llibres i lectors a la Barcelona ..., doc. 107 (inventari de la biblioteca)
Sorní Esteva (1997), El carrer dels apotecaris de la ...
Bénézet (1998), Cultura material de los ...
Cabré i Pairet (2000), "From a master to a laywoman: a ...", pp. 390-391n (núm. 5)
Jordi i González (2003), Colectanea de «speciers» ..., pp. 89 i 843, núm. 11269 (data de l'inventari errònia)
Vela i Aulesa (2007), Especiers i candelers a Barcelona ..., vol. 1, pp. 112, 138, 140, 155, 181, 353, 357, 376, 394-395, 417, 419-420, 423, 431 i 459; vol. 2, pp. 554-557 (doc. 67a, 67b i 68), 650, 683-684, 708, 714, 724, 736, 746, 759, 769-770, 779, 785, 790 i 802
Posseïdor a les obres

Aldobrandí de Siena (s. XIII in. – 1296/1299). Livre de physique

—— [Traducció-Català] Aldobrandí de Siena (s. XIII in. – 1296/1299). De com tenir cura els cabells

Anònim. Sinònims dels medicaments simples (referències genèriques)

Arnau de Vilanova (c. 1240 – 1311). Regimen sanitatis ad regem Aragonum

—— [Traducció-Català] Arnau de Vilanova (c. 1240 – 1311). Regiment de sanitat. Traductor: Sarriera, Berenguer (fl. 1298 – 1310)

Nicolau de Salern (fl. s. XII-1). Antidotarium Nicolai

—— [Traducció-Català] Nicolau de Salern (fl. s. XII-1). Antidotari. Traductor: Anònim

Recopilador a les obres

Anònim. Llibre receptari (referències genèriques)

Anònim. Receptari de medicina (referències genèriques)

Esmentat als documents
Barcelona - ACA - Cancelleria reial, Registres – reg. 2156, f. 162rv – Citació, Reial – 13 agost 1408
Posseïdor de llibres als documents
Barcelona - ACB - Dignitats i oficis: Notaria particular – vol. 521, plec núm. 4 (Julià de Roure, 1421-1428) – Inventari, Notarial – 16 agost 1428

Lluís Cifuentes

What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).