MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

ms96 (22 / November / 2024)

Barcelona - Arxiu Capitular de la Catedral de Barcelona - Procures: Llegats de llibres «extravagants» - Comptes comuns: Lligall d'albarans de diverses coses i senyors (ss. XIII-XIV)

Publicació de la fitxa: 2012-03-20
Darrera modificació: 2014-12-23
Bases de dades:Sciència.cat, Arnau
Descripció
Autor:Lluís Cifuentes
Procedència:inspecció personal
Estat:completa

Descripció externa

Identificació

Estat:conservat
Ciutat:Barcelona
Institució:Arxiu Capitular de la Catedral de Barcelona
Fons:Procures: Llegats de llibres «extravagants»
Signatura:Comptes comuns: Lligall d'albarans de diverses coses i senyors (ss. XIII-XIV)
Signatura alternativa:La signatura correspon a: Capítol de la Catedral, III (Procures), 3 (Llegats de llibres extravangants), D (Comptes comuns).

Història

Procedència:Molt probablement, els llibres d'albarans d'aquest lligall van entrar a l'ACB formant part de llegats testamentaris a la Pia Almoina.

Unitats de composició

Quantes unitats de composició:14
Notes:Lligall amb 14 llibres d'albarans de diversos individus, tots dels ss. XIII i XIV. Només es poden identificar per la data que s'ha anotat amb llapis a cadascun d'ells. A continuació, només es descriu el que interessa aquí.

Unitat de composició A

Datació i origen

Datació:1336 - 1344 - expressa
Origen:Barcelona
Notes:Dates extremes i localització del text 1.

Qüestions materials

Matèria escriptòria
Material:Paper
Foliació
Núm. total de folis:42
Notes:Foliat amb llapis al fer aquesta descripció. Els ff. 13r, 17r-40r, 41r i 42r són en blanc.
Dimensions
Alçada x base:90 x 250 mm

Impaginació

Disposició del text:r. tirada
Escriptura
Escriptura 1
Lloc al ms:A tot el ms.
Tipologia:Gòtica cursiva

Història

Persones relacionades:Pere de Marata (fl. 1336 – 1344)

Descripció interna

1. Pere de Marata, Llibre d'albarans (1336-1344) – 1r-42v
Observacions:Llibre d'albarans de Pere de Maerata (compres d'aliments, préstecs, lloguers, etc.), amb assentaments datats entre 1336 i 1344.
A Piquer Ferrer (2005), Censos de población del ... apareix un Guillem Maerata.
2. Arnau de Vilanova, Recepta de piment per a l'estómac – 41v
Íncipit:«Prin caneyla triada, gingebra blan<c>h...»
Èxplicit:«... e feu piment en la manera que fer-se deu»
Rúbriques:«Piment qui és molt maravelós a la bocha del ventre[y]l com hom la ha freda e [constip]ada?»
Text:«Piment qui és molt maravelós a la bocha del ventre[y]l com hom la ha freda e [constip]ada? — E esta recepta hordonà mestra Arnau de Vilanova al senyor rey En Jacme, que com ag<u>és menyat que·y faés .Iª. sopa de pa torrat e, si à àvols pits quant aurà menyada la sopa, menu<c>h aprés .II. amelons torrats dolços e parats. Lo piment se fa en esta manera: prin caneyla triada, gingebra blan<c>h, de cascun .Iª. unça; roses vermeyles, miya unça; guirofla, .II. dra<c>hmes; sàndil vermeyl, .II. dra<c>hmes; spiocanart, .Iª. unsa. E de tot assò fassa hom pólvora en la qual mescla hom .X. lliures de bon vi e meta-y hom pa de sucra, .Iª. quarta, e feu piment en la manera que fer-se deu».
Observacions:Copiada per la mateixa mà que va escriure la resta del volum en el penúltim foli del darrer plec, originalment en blanc.
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).