MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

ms786 (22 / November / 2024)

Barcelona - Arxiu Diocesà de Barcelona - Còdexs: fragments - s/n

Publicació de la fitxa: 2009-08-28
Darrera modificació: 2013-06-11
Bases de dades:Translat
Descripció
Estat:bàsica

Descripció externa

Identificació

Estat:conservat
Ciutat:Barcelona
Institució:Arxiu Diocesà de Barcelona
Fons:Còdexs: fragments
Signatura:s/n

Història

Notes de possessors:Procedent de la parròquia d'Agudells.

Bibliografia

Descripcions:Manid 2299

Unitats de composició

Quantes unitats de composició:1

Unitat de composició A

Datació i origen

Datació:c. 1400
Notes:Datació segons Ainaud de Lasarte 1943: 359.

Descripció interna

1. Pedro Alfonso, Diàleg – 1r-2v
Consistència:fragmentària
Íncipit:Íncipit títol III: ... atorga que'l sperit del hom pug dessús, lo qual roman sens tota corrupció aprés del cors. Mas l'esperit de les bèsties, lo qual ab lo cors ensemps és corrumput en mort, diu que deu devallar dejús ...
Íncipit títol V: ... [mera]vell me donchs cor la lur lig no has allegada, cor seria cosa és e pus honrada e pus covenible que neguna de les altres, e observa molts manaments dels delits de la present vida ... (Font: Ainaud de Lasarte (1943), "Una versión catalana desconocida ...")
Èxplicit:Èxplicit títol III: ... Moysès dix: En la qual manera la mia sentència sia contrària a les Scriptures prech te que m'o digues.
Èxplicit títol V: E poden pendre .IIII. mollers. En axíque lexada la .Iª. prengueren l'altre. Entrò que aquest compte sia complit. Mas de .IIII. avant que no-n puxen pendre. E observen encara altra cosa: que aquells... (Font: Ainaud de Lasarte (1943), "Una versión catalana desconocida ...")
Edicions:Ainaud de Lasarte (1943), "Una versión catalana desconocida ..."
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).