MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

ms1895 (22 / November / 2024)

Lonato - Biblioteca della Fondazione Ugo Da Como - Manoscritti - 145

Publicació de la fitxa: 2024-05-20
Darrera modificació: 2024-05-20
Bases de dades:Arnau
Descripció
Autor:Sebastià Giralt
Procedència:reproducció
Estat:bàsica

Descripció externa

Identificació

Estat:conservat
Ciutat:Lonato
Institució:Biblioteca della Fondazione Ugo Da Como
Fons:Manoscritti
Signatura:145

Bibliografia

Descripcions:http:/​/​manus.iccu.sbn.it/​/​opac_SchedaScheda.php?ID= ...

Unitats de composició

Quantes unitats de composició:1

Unitat de composició A

Datació i origen

Datació:1462 - expressa
Origen:Itàlia
Notes:datat al f. 7v: "Laus deo. Et gloriosissime virgini marie ac toti supercellesti curie. Laus quoque et honor domino nostro Iesu Christo benedicto in eternum. Amen. Est (nom ratllat) et medicine doctoris finitum anno 1462 die merchurii 22 iulii".

Qüestions materials

Matèria escriptòria
Material:Paper
Foliació
Núm. total de folis:I + 8 + I
Dimensions
Format:in-4
Alçada x base:200 x 278

Impaginació

Escriptura
Escriptura 1
Lloc al ms:1r-7v
Especificacions:escriptura gòtica italiana

Descripció interna

1. Pseudo-Arnau de Vilanova, Introductorium ad iudicia astrologie quantum pertinet ad medicinam – ff. 1r-7v
Preliminars:Hic incipit compendium astrologie magistri Arnaldi de Vila Nova ad utilitatem medicorum (f. 1r)
Íncipit:Circa signa universalia distributiva (f. 1r)
Èxplicit:per inquisitionem omnino nichil scienter reperiuntur etc. Laus deo. Et gloriosissime virgini marie ac toti supercellesti curie. Laus quoque et honor domino nostro Iesu Christo benedicto in eternum. Amen. Est (NOM RATLLAT) et medicine doctoris finitum anno 1462 die merchurii 22 iulii(7v)
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).