MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

ms178 (22 / November / 2024)

Madrid - Biblioteca Nacional de España - Manuscritos - 18396

Publicació de la fitxa: 2006-08-08
Darrera modificació: 2014-08-26
Bases de dades:Sciència.cat, Translat
Descripció
Autor:Lluís Cifuentes
Procedència:inspecció personal
Estat:completa

Descripció externa

Identificació

Estat:conservat
Ciutat:Madrid
Institució:Biblioteca Nacional de España
Fons:Manuscritos
Signatura:18396
Signatura alternativa:1188 (int. coberta inicial)

Relligadura

Original:no
Datació:s. XIX
Estat:En bon estat
Llom
Matèria:Cartró folrat de pergamí. Teixell de pell (part sup.)
Títols:«BOECIO | FREY ANTON | DE | GINEBREDA» (teixell)
Altres:Segell de paper amb la signatura actual (part inf.)
Coberta
Matèria:Cartró folrat de pergamí

Història

Segells:Segell imprès de Pascual de Gayangos (recto del f. de guarda inicial).
Notes de possessors:Ex-libris de Federico Guillermo Cosens (int. coberta inicial).
Intervencions d'interès històric:«Historia de Teodorich, Rey dels Gots, por fr. Antonio Ginebreda, dominico. Barcelona MD?», en tinta, d'una mà del s. XIX (recto f. de guarda inicial).
«This is the Consolatione of Boetius in Catalan and has been printed», en llapis, d'una mà del s. XX (recto f. de guarda inicial).
Estat de conservació:Molt bo, amb petites taques d'humitat. Marges nets, sense notes.
Procedència:Ingressà a la BNE el 1899, procedent de la biblioteca de Gayangos.
Persones relacionades:Frederick William Cosens (1819 – 1889)
Pascual de Gayangos y Arce (1809 – 1897)

Bibliografia

Descripcions:Massó i Torrents (1896), Manuscrits catalans de la ..., p. ***
Roca (1904), Catálogo de los manuscritos que ..., pp. 304-05, núm. 935
Domínguez Bordona (1931), Catálogo de los manuscritos ..., pp. 96-97
Riera i Sans (1984), "Sobre la difusió hispànica de ...", pp. 322-23, núm D3 (tercera variant)
Kristeller (1963-1997), Iter Italicum: A Finding List of ..., vol. 4, p. 542
Hitos Nátera (1968-1970), "Indice de los manuscritos ...", p. ***, núm. ***
Catàleg online de la BNE
BITECA (1989-<act.>), Bibliografia de textos antics ..., manid 1373
Reproduccions fotogràfiques:Biblioteca Digital Hispánica

Unitats de composició

Quantes unitats de composició:1

Unitat de composició A

Datació i origen

Colofó:"Finito libro sit laus gloria Christo. Amen" (f. 156ra).
Datació:s. XV m. - estimada

Qüestions materials

Matèria escriptòria
Material:Paper
Notes:Filigrana: carro (Briquet 3527: Perpinyà 1412, Nàpols 1439-1440).
Foliació
Núm. total de folis:156
Núm. de guardes originals:1 + 1
Notes:Foliació antiga en romans (ff. I-CLV; f. CLVI s. n.). Guarda inicial restaurada. En blanc v. de la guarda inicial i r. i v. de la guarda final.
Dimensions
Alçada x base:295 x 220 mm
Foli de referència:2
Composició material
Plecs
Notes:Plecs d'uns 20 folis, de molt difícil distinció.
Reclams:no. Sense reclams.

Impaginació

Disposició del text:columnes
Quantes columnes:2
Caixa d'escriptura
Alçada x base:183 x 133 mm
Intercolumni:13
Número de ratlles:21
Foli de referència:2
Ratllat:sí.
Perforat:sí.
Escriptura
Escriptura 1
Lloc al ms:ff. 1ra-156ra
Tipologia:Gòtica híbrida
Datació:s. XV m.
Especificacions:Amb trets humanístics.
Decoració i jerarquització
Inicials:Afiligranades. Caplletres alternades en vermell i blau, amb decoració afiligranada alternada en vermell i lila. Filigrana molt simple, que en algun cas afegeix dibuixos de cares fetes amb les mateixes ploma i tinta.
Rúbriques:Calderons; Rúbriques. Calderons en vermell (només a la taula inicial). Rúbriques en vermell.

Descripció interna

1. Boeci, Llibre de consolació, Traductor: Antoni Ginebreda – ff. 1r-156r
Taula de capítols:Conté taula de capítols després del pròleg.
Preliminars:«En nom de Déu sia e de la Verge gloriosa molt humil nostra dona santa Maria. [Rúbrica inicial i invocació:] Assí comença lo proemi del libre de Boeci De conçolaçió, en lo qual proemi se conté la istòria de Theodorich, rey dels gots, lo qual libre ordonà frare Anthoni Ginebreda, de la orda dels frares preÿcadors, de la ciutat de Barcelona, en la forma que·s seguex» (segueix el pròleg).
Pròlegs:Inclou pròleg amb la història de la persecució de Boeci per Teodoric, rei dels gots.
Íncipit:«Per tal com lo libre següent, lo qual féu lo gloriós Boeci, sia mils entès...» (inc. del pròleg).
Èxplicit:«... al qual sia donada honor e laor e glòria per tots los segles dels segles. Amén. Assí fenexen tots los .V. libres de Boeçi, apellat De conçolaçió» (segueix el colofó).
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).