MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

ms1412 (22 / November / 2024)

Vaticà [Vaticano] - Biblioteca Apostolica Vaticana - Manoscritti: Pal. lat. - 1240

Publicació de la fitxa: 2014-10-21
Darrera modificació: 2024-10-18
Bases de dades:Arnau
Descripció
Autor:Cristina Sáez
Estat:bàsica

Descripció externa

Identificació

Estat:conservat
Ciutat:Vaticà [Vaticano]
Institució:Biblioteca Apostolica Vaticana
Fons:Manoscritti: Pal. lat.
Signatura:1240

Bibliografia

Descripcions:Schuba (1981), Die medizinischen Handschriften ..., pp. 260-261

Unitats de composició

Quantes unitats de composició:1

Unitat de composició A

Datació i origen

Datació:1463 - 1464 - expressa
Origen:Viena

Qüestions materials

Matèria escriptòria
Material:Paper
Foliació
Núm. total de folis:286

Descripció interna

1. Arnau de Vilanova, Practica summaria – A – ff. 74-82v
Preliminars:Incipit quidam tractatus magistri Arnaldi de Villanova cathalani
Íncipit:In dolore capitis si venter fuerit constipatus
Èxplicit:Explicit liber medicinalis magistri Arnaldi de Villanova
Bibliografia:Thorndike - Kibre, A catalogue of incipits..., c. 671; Schuba, Die medizinischen Handschriften..., pp. 260-263; Judith Wilcox - John M. Riddle, Qustā ibn Lūqā's Physical Ligatures and the recognition of the placebo effect. With an edition and translation, “Medieval encounters. Jewish, Christian and Muslim culture in confluence and dialogue”, 1995, 1/1, 1-48
2. Arnau de Vilanova, De virtutibus coriandri – A – f. 82v
Preliminars:Laudes coriandi secundum magistrum Arnaldum Cathalanum.
Íncipit:Coriandrum bullitum in aceto et exsiccatum
Èxplicit:Recede ab oe demon quia empime loy precipit.
3. Qusta ibn Luqa, De physicis ligaturis, Traductors: Constantí l'Africà, Pseudo-Arnau de Vilanova – ff. 82v-83v
Preliminars:Incipit liber Constantini de incantacione adiuracione et collo (!) suspensione.
Íncipit:Quesisti fili karissime de incantacione
Èxplicit:Terribilis et timorosa etc. Explicit tractatus.
Observacions:Atribuïda a Constantí
4. Pseudo-Arnau de Vilanova, De vinis – ff. 93r-97r
Íncipit:Sacre et semper uitoriose
Èxplicit:Explicit tractatus de uinis Arnoldi de Villa noua.
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).