MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

ms1181 (22 / November / 2024)

Barcelona - Arxiu Històric de Protocols de Barcelona - Protocols notarials - 137/4

Publicació de la fitxa: 2014-05-25
Darrera modificació: 2014-06-07
Bases de dades:Sciència.cat
Descripció
Autor:Lluis Cifuentes
Procedència:inspecció personal
Estat:completa

Descripció externa

Identificació

Estat:conservat
Ciutat:Barcelona
Institució:Arxiu Històric de Protocols de Barcelona
Fons:Protocols notarials
Signatura:137/4
Signatura alternativa:Pere de Puig, Tercium decimum manuale, 20-XI-1427 a 24-XI-1428.

Història

Procedència:Escrivania de Pere de Puig, notari de Barcelona.
És un "manual" amb actes notarials registrades entre les dates indicades.

Bibliografia

Descripcions:Madurell Marimon (1950-1959), Archivo General de Protocolos de ..., vol. 1, p. 142
Cases i Loscos (2001-2019), Inventari de l'Arxiu Històric de ..., vol. 1, p. 198
BITECA (1989-<act.>), Bibliografia de textos antics ..., manid 2471
Reproduccions fotogràfiques:Arxiu de Sciència.cat (fotocòpia de l'interior de la coberta post.).

Unitats de composició

Quantes unitats de composició:1

Unitat de composició A

Datació i origen

Datació:1427 - 1428 - expressa
Origen:Barcelona
Copista:Pere de Puig (fl. 1417 – 1455)

Qüestions materials

Matèria escriptòria
Material:Paper
Foliació
Núm. total de folis:s. f.
Dimensions
Alçada x base:295 x 220 mm

Impaginació

Escriptura
Escriptura 1
Tipologia:Gòtica cursiva
Localització:catalana

Descripció interna

1. Anònim, Receptes de medicina i casolanes (AHPB 137/4) – int. cob. post.
Rúbriques:(1) «Per traure [berrug]ues?...»; (2) «Per expel·lir xinxes...»; (3) «Per mathar o expel·lir mosques...»; (4) «Per gorir de puagre...»; (5) «Per matar les puces...»; i (6) «Lo prior de la Mercè sab recepta per mal de caure».
Observacions:Copiades a l'interior del poc que resta de la coberta posterior de pergamí del volum.
Edicions:Jordi i González (1981), "Fórmulas medicinales populares y ...", pp. 471-72, § 11-16
Pagarolas i Sabaté (1988), "Recull d'anotacions esparses dels ...", p. 84, § 90-95
N'hem revisat la transcripció.
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).