MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

imp306 (23 / November / 2024)

Estrasburg [Strasbourg], Anònim, 1613 –

Publicació de la fitxa: 2014-11-25
Darrera modificació: 2014-11-27
Bases de dades:Arnau

Descripció

Autor:Cristina Sáez

Identificació de l'exemplar ideal

Real / reconstruït:Real
Datació:expressa
Data:1613
Impressor + lloc
Anònim
Lloc:Estrasburg [Strasbourg]

Portada + colofó

Portada:1ª part: Turba philosophorum, das ist, das Buch von der güldenen Kunst, neben andern Authoribus, welche mit einander 36 Bücher in sich haben, darinn die besten urältesten Philosophi zusammen getragen, welche tractiren alle einhellig von der Universal Medicin, in zwey Bücher abgetheilt unnd mit schönen Figuren gezieret, jetzundt newlich zu Nutz und Dienst allen waren kunstliebenden der Natur (so der Lateinischen Sprach unerfahren) mit besonderm fleiss, mühe unnd arbeit trewlich an Tag geben / durch Philippum Morgenstern Islebiensem.

2ª part: Das ander Theil, der Güldenen Kunst, die sie sonst Chymia nennen [...]. Verteuscht durch Philippum Morgenstern [...]
Dedicatari, comitent, editor, etc.
Lazar Zetzner
Funció:Promotor

Col·lació

Col·lació:2 parts: [14] 560; [6] 455 [1] pp.

Índex de continguts

Pseudo-Arnau de Vilanova, Semita semitae oder Fussteig des Fuchsteigs, Traductor: Morgenstern, Philipp (fl. 1613)
Folis:1ª part: pp. 378ss
Pseudo-Arnau de Vilanova, Schatz aller Schätze und das Rosarium philosophorum, Traductor: Morgenstern, Philipp (fl. 1613)
Folis:2ª part: pp. 369ss
Pseudo-Arnau de Vilanova, Novum Lumen oder das Neue Licht, Traductor: Hippodamus Cheruscus, Iohannes (fl. 1596 – 1604)
Folis:pp. 393ss
Pseudo-Arnau de Vilanova, Eine Epistel wegen der Alchimie an den Neapolitanischen König geschrieben, Traductor: Lange, Johann (fl. 1670 – c. 1696)
Folis:2ª part: pp. 422ss
Pseudo-Arnau de Vilanova, Flos florum, Das allervollkommenste Magisterium [...] eine Blume aller Blumen
Folis:2ª part: pp. 407ss

Format

Format:in-8

Bibliografia d'aquesta edició

Catàlegs i repertoris:BL, NLM, WL.
|bib= 19362
Bibliografia secundària:Giralt (2004-2005), "Un alquimista medieval per als ...", p. 120
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).