MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

imp122 (07 / juliol / 2024)

[s.l., s.n.], c. 1490-1494 – Jaume de Voràgine, Flor dels sants, Traductor: Anònim

Publicació de la fitxa: 2012-05-24
Darrera modificació: 2013-01-18
Bases de dades:Translat

Descripció

Autor:Montse Ferrer
Estat:bàsica

Identificació de l'exemplar ideal

Data:c. 1490-1494
Comentaris a la data:Data no segura
Bibliografia sobre la datació:García Craviotto (1989-1990), Catálogo general de incunables ..., I, ít. 3110
Vindel (1945-1954), El arte tipográfico en España ..., III, ít. 67 (dóna la data 1496?)

Portada + colofó

Portada:.

Índex de continguts

Voràgine, Jaume de, Flor dels sants, Traductor: Anònim

Observacions generals de tot l'imprès

Observacions:Lloc de la impressió: Lió o València, però no és segur.

Bibliografia d'aquesta edició

Catàlegs i repertoris:BITECA Manid 2206

Llista d'exemplars

Barcelona - Biblioteca Pública Episcopal del Seminari de Barcelona - Impresos
Signatura:Inc. 58
Conservat/perdut:conservat
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).