MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

MedCat doc958 (05 / maig / 2024)

Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres – reg. 372, f. 135r

Publicació de la fitxa: 2022-09-02
Darrera modificació: 2022-09-02
Bases de dades:MedCat
Fons:Lluís Cifuentes

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Procedència:inspecció personal
Estat:completa

Tipologia

Tipus de document:Manament
Per unitat productora:Reial

Matèria

AcordamentArmadaCirurgiàSalari

Llocs / territoris

Territoris:Catalunya (Principat)Sardenya (regne/illa)
Localitats:Tarragona

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres
Signatura:reg. 372, f. 135r
Òlim:Comune infantis Alfonsi 10 (lloctinent general)

Data i lloc

Datació:expressa
Data:5 març 1323
Lloc:Barcelona

Llengua

Llatí

Contingut

Regest

L'infant Alfons, primogènit d'Aragó, lloctinent general del rei i cap de l'armada que es prepara per a la conquesta de Sardenya, mana que es compleixi la voluntat del seu pare Jaume II d'enrolar Guillem Segon, cirurgià de Tarragona, com a metge de tres galeres que s'estan armant en aquesta ciutat per a la dita expedició.
Persones relacionades
1. Alfons III el Benigne (1299 – 1336) - atorgant
2. Jaume II el Just (1267 – 1327) - atorgant precedent
3. Guillem Segon (fl. 1323 – 1326) - beneficiari

Text

Transcripció:«Infans et cetera [Alfonsus, illustrissimi domini regis Aragonum primogenitus atque generalis procurator ac comes Urgelli]. Ffidelibus nostris Johanni Desguavechs, civi Terrachone, tenenti tabulam presentis armate in civitate Terrachone, ac Bartholomeo Çabateri, scriptori dicte tabule, salutem et cetera [et dilectionem]. Cum dominus rex providerit et velit quod Guillelmus Segon, cirurgicus Terrachone, sit medicus gentium trium galearum confectarum in Terrachone, ut in littera inde sibi facta contineri vidimus cuius tenor sequitur in hunc modum:

Jacobus, Dei gratia rex Aragonum, et cetera [Valencie, Sardinie et Corsice, comesque Barchinone, ac sancte romane Ecclesie vexillarius, ammirantus et capitaneus generalis]. Fidelibus nostris Johanni Desguavechs, civi Terrachone, tenenti tabulam presentis armate in civitate Terrachone, ac Bartholomeo Çabateri, scriptori dicte tabule, salutem et cetera [et dilectionem]. Cum nos providerimus et velimus quod Guillelmus Segon, cirurgicus Terrachone, sit medicus gentium in tribus galeis que in Terrachone armantur attedentium, idcirco, vobis dicimus et mandamus quatenus habeatis ipsum pro cirurgico et provideri faciatis eidem de salario et juribus de quibus aliis cirurgicis tunc providetur et providebitur et prout est fieri consuetum. Datum Terrachone, nonas janerii, anno Domini .Mº.CCC.XXIIº.

Idcirco, ordinacionibus regiis super hoc et aliis volentes atquiescere sicut decet, vobis dicimus et mandamus quatenus dictum Guillelmum habeatis pro cirurgico gentium dictarum trium galearum sibique provideri faciatis de salario et juribus solitis juxta mandati regii continentiam et tenore. Datum Barchinone, nonas marcii, anno Domini .Mº.CCC.XXIIº. — Bonanato de Petra, mandato domini infantis».

Observacions

L'ordre de Jaume II és registrada a Barcelona - ACA - Cancelleria reial, Registres – reg. 341, f. 102v – Manament, Reial – 5 gener 1323.

Bibliografia

Edicions:Cifuentes i Comamala (1993), Medicina i guerra a l'Europa baix ..., pp. 678-679, doc. 100 (aquí revisada)
Reproduccions:PARES ACA
Citacions:Cifuentes i Comamala (1993), Medicina i guerra a l'Europa baix ..., pp. 97 i 691
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).