MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

MedCat doc9424 (21 / November / 2024)

Barcelona - Arxiu Provincial dels Franciscans de Catalunya – Pergamins, perdut

Publicació de la fitxa: 2023-05-29
Darrera modificació: 2023-05-29
Bases de dades:MedCat
Fons:Lluís Cifuentes

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Procedència:bibliografia
Estat:completa

Tipologia

Tipus de document:Concessió
Per unitat productora:Reial

Matèria

ConventDraperiaSanejamentTèxtilTintoreria

Llocs / territoris

Territoris:Catalunya (Principat)
Localitats:Girona

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Arxiu Provincial dels Franciscans de Catalunya
Signatura:Pergamins, perdut

Data i lloc

Datació:expressa
Data:22 abril 1399
Lloc:Saragossa [Zaragoza]

Llengua

Llatí

Contingut

Regest

Martí I l'Humà confirma i amplia, al convent de Sant Francesc de Girona, una concessió anterior efecuada per Pere III el Cerimoniós quan era infant primogènit i lloctinent general [inserta: 1334 14 kal. des. Girona], per la qual es prohibia fer basses per preparar lli i cànem prop del convent. Martí a les agranadores de pastell que des de fa un temps s'hi han instal·lat, i a qualsevol altra acció que afecti la salubritat del convent.
Persones relacionades
1. Martí I l'Humà (1356 – 1410) - atorgant
2. Pere III el Cerimoniós (1319 – 1387) - atorgant precedent
3. Martí de Barcelona (c. 1895 – 1936) - transcriptor

Text

Transcripció:«Nos, Martinus, Dei gracia, rex Aragonum, Valencie, Maiorice, Sardinie et Corsice comesque Barchinone, Rossillionis et Ceritanie. Visa quadam carta serenissimi domini Petri, regis Aragonum, patris nostri, memorie recolende, tunc in minoribus constituti, eius sigillo pendenti sigillata, tenoris sequentis:

Nos, infans Petrus, illustrissimi domini regis Aragonum primogenitus ac eius generalis procurator. Visa quadam cedula papirea, in dorso sigillo civitatis Gerunde solito sigillata, cuius tenor talis est:

Placet iuratis civitatis Gerunde et consentiunt quod petitio ex parte guardiani et conventus fratrum minorum Gerunde domini infanti oblata de non faciendis bassiis nec adaquandis linis et canabis in illis ortis que sunt iuxta monasterium dictorum fratrum fiat et expediatur ex causa in ea contenta quo ad spaccia contenta infra terminos infrascriptos, videlicet, infra regueriam que transit per caput orti Berengarii Ollarii et defluit in alveum sive reccum vocatum de Figerolis et deinde ad rivum Undaris derivatur et infra regeriam vocatam Darocha, que transit per caput orti sacriste Gerundensis et vadit versus fontem de Cuguçacho. In cuius rei testimonium presentem facimus scripturam sigillo civitatis sigillatam .XVIIª. kalendas decembris, anno Domini .Mº.CCCº.XXXIIIIº.

Igitur, supplicantibus nobis guardiano et conventu fratrum minorum predictorum ut contenta in cedula prelivata dignareremur de benignitate solita observari, mandare ac etiam confirmare, nos predicte eorum supplicationi, tanquam equitati consone favorabiliter annuentes, huiusmodi nostre carte serie omnia et singula in prescripta cedula contenta laudamus, approbamus ac etiam confirmamus. Mandantes per hanc eandem baiulo, iudici et iuratis civitatis ipsius, presentibus et qui pro tempore fuerint, quatenus per aliquem vel aliquos fieri vel construi bassias nec in eisdem linum vel canabum adaquare infra terminos contentos in cedula supradicta minime amodo consentiant vel permittant, quinimo quascumque bassias factas vel constructas infra terminos prelibatos dirui faciant protinus ac penitus demoliri, necnon laudacionem, approbationem et confirmationem nostram predictam firmam habeant perpetuo et observent et faciant ab aliis inviolabiliter ac inconcusse servari et non contraveniant nec aliquam contravenire faciant, consentiant vel permittant aliqua racione, si de nostra confidunt gratia vel mercede. In cuius rei testimonium presentem cartam nostram inde fieri iussimus nostro pendenti sigillo munitam. Datam Gerunde, .XIIIIª. kalendas decembris, anno Domini .M°.CCC°.XXXIIII°. — Expedita regis.

Supplicatoque nobis humiliter pro parte vestri, nunc guardiani et conventus fratrum minorum antedictorum, ut cum quidam non sequentes intencionem pro qua concessa extitit provisio sive concessio preinserta ab aliquo citra tempore fecerint et faciunt continuo agranadores de pastello infra spatium supradictum, corrupcionem infeccionatam fratribus dicti conventus totaliter inferentes, dignaremur provisionem sive concessionem iamdictam vobis confirmare ac etiam super non faciendis dictis agranadores et aliis infeccionibus non inferendis de nostri clemencia ampliare. Nos ideo supplicationi huiusmodi benignitatis inclinati, volentes intencioni prefati domini, genitoris nostri, esse conformes, cum presenti carta nostra perpetuo valitura provisionem et concessionem supra inserta ac omnia et singula in ea contenta iuxta sui seriem pleniorem laudamus, approbamus et huius nostre confirmationis presidio roboramus. Et nichilominus illa eadem, secundum formam premissam, vobis, predictis guardiano et fratribus qui nunc estis et aliis qui pro tempore fuerint in conventu minorum Gerunde predicto ac eidem conventui, de novo ad superabundantem cautelam concedentes atque etiam ampliantes, volumus et huius serie concedimus vobis ne aliquis vel aliqui cuiusvis condicionis existant agranadores de pastello vel alias infecciones propter quas vobis seu dicto conventui insequantur aut insequi possint infirmitates, fetores, tedia seu gravamina infra spatium precontentum et cetero audeant seu presumant facere ullo modo, si iram et indignacionem nostram cupiant evitare. Mandantes per eandem, de certa sciencia et expresse, gubernatori nostro generali Cathalonie eiusque vices gerenti necnon baiulo, mostaçaffo, iuratis, probis hominibus ac toti universitati et singularibus prelibate civitatis Gerunde, presentibus et futuris, vel dictorum officialium locatenentibus, quod confirmationem, novam concessionem atque ampliacionem nostras huiusmodi ratas et firmas habeant ac tenenat firmiter et observent et non contraveniant nec ipsi offíciales aliquem contravenire permittant aliqua racione. In cuius rei testimonium presentem cartam fieri et sigillo nostro pendenti iussimus comuniri. Datam Cesarauguste, vicesima secunda die aprilis, anno a nativitate Domini millesimo .CCC°. nonagesimo nono, regnique nostri quarto. — Matias, vicecancellius.

In Gratiarum .III°. — Franciscus Pelliceri, mandato regio facto ad relationem Petri de Sanctomartino, legum doctoris, militis et procuratoris, qui eam vidit».

Observacions

Reproduïm, amb alguna esmena, l'edició de Webster 1985-1988, feta a partir d'una transcripció de Martí de Barcelona anterior a la guerra de 1936-1939. Webster també edita (p. 182, Apèndix al document núm. 60) el registre de la cèdula dels jurats de Girona en llibres de l'Arxiu Municipal de Girona avui perduts, també copiat per Martí de Barcelona. Les còpies de Martí de Barcelona es conserven a l'APFC.
Dels documents reials se n'ha de poder trobar la còpia de registre a l'ACA. El de Pere és, efectivament, al reg. 576 (Gratiarum 2), f. 96rv . El de Martí ha de ser al 2192 (Gratiarum 4), no disponible online.

Bibliografia

Edicions:Webster (1985-1988), "Col·lecció de documents del ...", 30 (1988), pp. 180-181, doc. 60
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).