MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

MedCat doc9015 (21 / November / 2024)

Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres – reg. 1658, f. 11r

Publicació de la fitxa: 2023-04-04
Darrera modificació: 2023-04-05
Bases de dades:Sciència.cat, MedCat
Fons:Altres

Descripció

Autor:Javier Serna Box
Procedència:bibliografia
Estat:parcial

Tipologia

Tipus de document:Manament
Per unitat productora:Reial

Matèria

AstrolabiAstròlegAstrologiaFamiliar/domèsticInfantJueusLlibresQuadrantViatges

Llocs / territoris

Territoris:Aragó (regne)
Localitats:Osca [Huesca]

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres
Signatura:reg. 1658, f. 11r

Data i lloc

Datació:expressa
Data:18 setembre 1379
Lloc:Perpinyà

Llengua

Aragonès

Contingut

Regest

L'infant Joan mana a Lope de Gurrea que contacte amb el al jueu d'Osca Jucef Abenardut, astròleg i domèstic de la casa de l'infant, i que li porti l'astrolabi, els quadrantes, els seus llibres i tot allò necessari per a la pràctica de l'astrologia.
Persones relacionades
1. Joan I el Caçador (1350 – 1396) - ordenant
2. Jucef Abenardut (fl. 1352 – 1399) - posseïdor de llibres
3. Lope de Gurrea (fl. 1323 – 1379) - destinatari, intermediari

Text

Transcripció:«Lo primogénito. — Mossén Lopp, sepades que nós huy, dada de la present, havemos habido carta de los nostros ambaxadores qui són en Ffrança, de la qual os enviamos copia dins la present entreclusa, porque queremos e vos dezimos e mandamos que seades parellado assín que al primero mandamiento que ajades de nós vingades a nós sin toda tarda. Otrossí, queremos que digades a Jucé, judío de Osca de casa nostra, que se apparelle que se vienga con vós e que traiga con si el astalabre e sus quadrantes, el de perfet e el corsario, e los libros de estrologia e todas otras cosas que haya necessarias a su art de estrologia. Dada en Perpenyán, deiús nuestro siello secreto, a .XVIIIº. días de setiembre del anyo de la Natividad de nuestro Senyor .M.CCC.LXXIX. Primogenito. — Ffuit directa Luppo de Gorrea. — Dominus dux mandavit mihi Galcerando de Ortigis».

Bibliografia

Reproduccions:PARES ACA
Citacions:Trenchs Òdena (2011), Documents de Cancelleria i de ..., p. 465
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).