MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

MedCat doc8840 (21 / November / 2024)

València - Arxiu del Reial Col·legi-Seminari de Corpus Christi - Protocols notarials – vol. 23195, s. f.

Publicació de la fitxa: 2023-03-14
Darrera modificació: 2023-03-14
Bases de dades:MedCat
Fons:Carmel Ferragud

Descripció

Autor:Carmel Ferragud Domingo
Procedència:inspecció personal
Estat:completa

Tipologia

Tipus de document:Donació
Per unitat productora:Notarial

Matèria

Barber-cirurgiàDonacióDonesObrador

Llocs / territoris

Territoris:València (regne)
Localitats:Silla (horta de València)València

Identificació

Localització

Arxiu / fons:València - Arxiu del Reial Col·legi-Seminari de Corpus Christi - Protocols notarials
Signatura:vol. 23195, s. f.
Òlim:Bernat del Polgar, notari de València. Protocol de 1426.

Data i lloc

Datació:expressa
Data:11 agost 1426
Lloc:València

Llengua

Llatí

Contingut

Regest

Bernat Riera, cirurgià de la ciutat de València, amb motiu del casament de Pere Nadal, barber que habita i treballa amb ell, i Caterina, filla del camperol Pere Cervera, de Silla, els fa una concessió per la qual podran habitar durant dos anys a casa seua, on rebran també manutenció, a canvi de la meitat dels guanys del treball que farà com a barber i cirurgià. En cas que acorden deixar l'habitatge, per descontent d'una o altra part, Riera es compromet a allotjar-los en una casa de la seua elecció que ell sufragarà. El document va ser cancel·lat en 1429 per Joana, esposa de Bernat Riera, i el seu fill Guillem, mestre en arts i batxiller en medicina, arran de la mort de Bernat. Fa de testament el barber Antoni Adalil.
Persones relacionades
1. Pere Nadal (fl. 1426) - beneficiari
2. Guillem (II) Riera (fl. 1428 – 1441) - atorgant
3. Joana (esposa de Bernat Riera) (fl. 1428) - atorgant
4. Antoni Adalil (fl. 1429) - testimoni
5. Bernat (II) Riera (fl. 1412 – 1428) - atorgant

Text

Transcripció:«In Dei nomine, noverint universi quod ego, Bernardus Riaria, cirurgicus civis Valentie, de mei certa scientia atque gratis non ut dolo metu ut inductus sed bono animo meo et spontanea voluntate in favorem et contemplationem matrimonii quod vos, Petrus Natalis, barbitunsor, vicinus eiusdem, et Caterina, puella, filia quondam Petri Cervera, agricultoris loci de Cilla, et proximo facere habens et inde jam firmastis instrumenta nuptialia presentibus die et año et paulo ante istud confecta Valentie in pose et manu notarii subscripti et propter pluram servicia quod vos existentes in domo mea michi fecistis et imposterum habetis facere et promisis donatione pura propria et irrevocabiliter et ex mea liberalitate et animo gratuito et eis modo et forma quibus melius de jure fieri possit ad bonum sanum et sincerum intellectum, dono et concedo vobis dictis Petro Natalis et Caterine, ibidem presentibus et acceptantibus, et ex pacto speciali et expresso inter me et vos inico et hic apposito quod factis et completis vestris nupciis et missa nupciali audita et per duos anos in antea continue computandos et completos tenebo vos tunch conjuges et utriumque vestrum et tenere habeam intus et in domo mea et habitatione ac vos providere de comestu et potu ut vestra interest et secundum vestri condicionem, condecentiam et statum. Et si forte vobis non placuerit vel non fuerit contenti cohabitare in domo seu habitacione mea et michi similiter non placuerit quovi dictorum casuum possitis et valeatis exire ab hatiacione mea et extra ipsam vestri habitacionem eligere. Et tunc ego tenear mis propriis expensis conducere vel locare domum vel domos pro vestri dictorum conjugum habitatione ad complementum dictorum duorum annorum in illa parte sive loco quo michi placuerit et ad mei arbitrium et cognitionem et ibidem vobis dare seu ministrare provisionem huiusmodi videlicet comestus et potus ut superius est jamdictum. Vos vero et quisque vestrum teneamini servire mihi et domii mei serviciumque vestrum prestare pro tempus dictorum duorum annorum prout hactenus consuevistis verumtamen vos dictus Petrus teneamini uti et exercere vestri officium barbitunsorie et etiam cirurgie bene et legaliter juxta vestri scientia atque posse hoc videlicet modo quod de omni et quocumque habueritur et atquisieritur vestris manibus in predictis teneamni mihi dare et realiter tradere medietatem reliquam vero medietatem retineatur penis vos et possitis retinere et habere ad faciendum de dicta medietate vestre libitum voluntatis. Et sic promitto vobis et vestris et fide bona convenio et pacto speciali et expresso premissa omnia et singula per me attendenda sic attendere firmiter et complere ut superius enarratur et non contrafacere vel venire aliqua ratione obligando scienter ad hoc vobis et vestris me et omnia bona et jura mea, mobilia et innobilia ac semoventia ubique habita et habenda. Renuntiantes sciente super his omni et cuicumque juri, foro, legi, privilegio et consuetudini contrahe venientibus quovis modo. Sid hoc autem nos, prefati Petrus Natalis et Caterina recipientes et aceptantes a vobis prefato venerabili Bernardo Riera, presente, presmisa Omnia et singula ac sub modis, formis et condicionibus ante dictis, scienter et gratis, bono animo nostro et spontanea voluntate cerciorati plenarie de toto jure nostro promitimus simul abmo et uterque Nostrum presente insolidum pacto speciali et expresso et Omnia et singula supradicta per nos attendenda et complenda [...].
Postea die veneris XXVIª marcii, anno a nativitate Domini MºCCCCCºXXVIIIIº, de voluntate domine Johanne, uxor quondam dicti Bernardi Riera, deffuncti, domine potentes et usufructuaria in duabus partibus bonorum dictum viri sui et Guillermi Riera, magistri in artibus et bacallarii in medicina, usufructuarii in tertia parte ac heredis dicti patris sui ut in testamento recepto per Johannez Caldes, notarii, continetur ac etiam de voluntate dictorum Petri Natalis et CAterine, conjugum ibidem presentium prefatum instrumentum cancellatum et liminatum sit quod non possit mobere vel nocere alicui dictarum partium. Testes Pasquasius Fontana, sartor, et Anthonius Adalill, barbitunsor».

Bibliografia

Reproduccions:ACCV
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).