MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

MedCat doc7537 (05 / maig / 2024)

Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres – reg. 1064, f. 71v

Publicació de la fitxa: 2022-01-24
Darrera modificació: 2022-01-24
Bases de dades:MedCat
Fons:Lluís Cifuentes

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Procedència:inspecció personal
Estat:completa

Tipologia

Tipus de document:Requeriment
Per unitat productora:Reial

Matèria

AnimalsFísicRobatori

Llocs / territoris

Territoris:Aragó (regne)Castella-Lleó (regne)
Localitats:Calataiud [Calatayud]

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres
Signatura:reg. 1064, f. 71v
Òlim:Curie 12

Data i lloc

Datació:expressa
Data:8 març 1349
Lloc:Calataiud [Calatayud]

Llengua

Castellà

Contingut

Regest

Pere III el Cerimoniós requereix als oficials del rei de Castella pròxims a la frontera amb Aragó que localitzin dos muls i una mula que la nit passada han estat robats als seus metges a Calataiud i passats a Castella, que els retornin i que li enviïn presos els lladres per poder-los jutjar.
Persones relacionades
1. Pere III el Cerimoniós (1319 – 1387) - atorgant

Text

Transcripció:«Don Pedro, et cetera. A los amados suyos, todos e cadahunos officiales e súbditos de los logares del alto rey de Castiella, salut, et cetera. Como sta nuyt sien furtados, en la vila nuestra de Calateyó, a los nuestros físigos, dos mulos, el uno de pelo bruno rodado e·l otro negro, e una mula morziella, los quales an levados e meses en Castiella, por sto, a vos e a cadahuno de vos, por deudo de justicia, requerimos e rogamos que las ditas bestias emparedes e a mano vuestra prengades, e las liuredes al portador de las presentes, qui aquellas adurá a los ditos fízigos nuestros. E noresmenos, los robadores de aquellas prengades e, seguns los prenguirás, a nos e a nuestros officiales, con segura guarda, presos enviedes porqué de ellos sea feyto complimento de justicia. Data en Calat[eyó], a .VIII. días de março, en el anyo de nostre Senyor .M.CCC.XL.IX. — Eximinus Petri. — Alamandus Petri de Verduno, mandato regio facto per tenentem locum vicecancellarii».

Bibliografia

Reproduccions:PARES ACA
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).