MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

MedCat doc7526 (21 / November / 2024)

Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres – reg. 14, f. 143r

Publicació de la fitxa: 2022-01-11
Darrera modificació: 2022-01-12
Bases de dades:MedCat
Fons:Lluís Cifuentes

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Procedència:reproducció
Estat:completa

Tipologia

Tipus de document:Concessió
Per unitat productora:Reial

Matèria

Censal/violariFamiliar/domèsticFísicJueusMetge (minories)

Llocs / territoris

Territoris:Aragó (regne)
Localitats:Saragossa [Zaragoza]

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres
Signatura:reg. 14, f. 143r
Òlim:Regestrum 8m serenissimi domini Jacobi primi dicti nomini regis Aragonum

Data i lloc

Datació:expressa
Data:13 gener 1272
Lloc:Saragossa [Zaragoza]

Llengua

Llatí

Contingut

Regest

Jaume I concedeix al seu metge Jucef Almeredí, jueu de Saragossa, un violari de 500 ss jaq. anuals a cobrar sobre les rendes reials de l'almodí d'aquella ciutat en tres terminis per any.
Persones relacionades
1. Jaume I el Conqueridor (1208 – 1276) - atorgant
2. Jucef Almeredí (fl. 1272 – 1308) - beneficiari

Text

Transcripció:«[Nos Jacobus, et cetera]. Damus et concedimus, in beneficium personale, vobis, fideli fisico nostro, Juceffo Almeredi, judeo Cesarauguste, diebus omnibus vite vestre et dum nobis placuerit, quingentos solidos jaccenses quolibet anno, quosquidem assignamus vobis habendos et percipiendos singulis annis, dum vixeritis et dum nobis placuerit, in almudino nostro cibarie civitatis Cesarauguste, volentes et vobis nichilominus concedentes quod pro [dic]tis quingentis solidis non teneamini peitare in aljama judeorum Cesarauguste in tributo, peytis et aliis exaccionibus seu demandis modo aliquo vel racione. Mandantes Jahudano de Cavalleria, baiulo nostro Cesarauguste, et universis aliis baiulis nostris Cesarauguste qui pro tempore fuerint, quod vobis, de redditibus et exitibus dicti almudini, donent et solvant vobis vel cui volueritis dictos .D. solidos in tribus terciis anni, non expectato a nobis aliquo mandamento. Datum Cesarauguste, idus januarii, anno quod supra [=anno Domini .Mº.CCº.LXXº. primo».

Observacions

Transcripció de Bofarull 1909-1913, revisada.

Bibliografia

Edicions:Bofarull i Sans (1909 - 1913), "Jaime I y los judíos", p. 914, doc. 111
Huici Miranda (1916-1922), Colección diplomática de Jaime ..., vol. ***, p. ***, doc. 1363
Cabanes Pecourt (2009), Documentos de Jaime I ..., p. 220, doc. 239
Huici Miranda - Cabanes Pecourt (1976-2017), Documentos de Jaime I de Aragón, vol. 6, p. 233, doc. 1837
Reproduccions:PARES ACA
Citacions:Miret i Sans (1918), Itinerari de Jaume I el ..., p. 457
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).