MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

MedCat doc3585 (21 / November / 2024)

València - Arxiu Capitular de la Catedral de València - Protocols i notals – vol. 24058, s. f.

Publicació de la fitxa: 2021-06-11
Darrera modificació: 2021-06-11
Bases de dades:MedCat
Fons:Carmel Ferragud

Descripció

Autor:Carmel Ferragud
Procedència:inspecció personal
Estat:bàsica

Tipologia

Tipus de document:Rebut
Per unitat productora:Notarial

Matèria

CirurgiaCirurgià

Llocs / territoris

Territoris:València (regne)

Identificació

Localització

Arxiu / fons:València - Arxiu Capitular de la Catedral de València - Protocols i notals
Signatura:vol. 24058, s. f.
Òlim:Notari Joan Monfort

Data i lloc

Datació:expressa
Data:10 febrer 1468

Llengua

Català

Contingut

Regest

Marc Casals, cirurgià d'Albaida, reconeix haver rebut del batlle d'Elx, alhora escrivà de ració del rei i procurador de la reina, 40 timbres per valor de 20 ll val., d'un total de 70 timbres que la reina manà al dit batlle que li fossin entregats amb el manament següent (1/02/1468. Tarragona): La reina Joana mana a Pau Rosell, procurador seu i escrivà de ració del rei, que en pagament a mestre Marc de la medicina que li ha fet tant de servei i millora, li fossin donats 70 timbres, 30 dels quals ja li havien estat donats. Es mana no dilatar el pagament, ni posar-hi cap dificultat. La reina diu del cirurgià 'que de major quantitat és merexedor per la bona hobra que·ns ha feta'.
Persones relacionades
1. Marc Casals (fl. 1468) - atorgant
2. Pau Rosell (fl. 1468) - pagador

Text

Transcripció:March Casals, cirurgià veí d'Albaida, regonech a vos magnífich en ***, escrivà de ració del senyor rey, batle de Elig e *** procurador de la senyora reyna, present haveu donat e pagat en comptants a ma voluntat quaranta timbres valents vint lliures de reals de València restants a compliment de setanta timbres los quals dita senyora reyna manà per vós ésser me donats ab letra sua del tenor següent: Al magnífich amat conseller e procurador nostre Paru Rosell, scrivà de ració de la magestat del rey mon senyor, la reyna, scrivà de ració, vist que per la medicina que mestre March, exhibidor de la present ha portat havem hagut gran millora de què sien fetes gràcies a Déu, és nostra voluntat li sien donats setanta timbres compresos los trenta que·s diu ja li haven donat per ço en tot cas la present vista li donareu tanta quantitat que ab la parell rebuda baste als dits setanta timbres e enaçò no metesseu difficultat ne haia dilacio car serie'ns cosa molesta considerat majorment que de major quantitat és merexedor per la bona hobra que·ns ha feta. Dada en Tarragona ap rimer de febrer del any mil CCCLXVIII
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).