MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

MedCat doc3035 (29 / November / 2025)

Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres – reg. 877, f. 106r

Publicació de la fitxa: 2025-10-21
Darrera modificació: 2025-10-24
Bases de dades:MedCat
Fons:Lluís Cifuentes

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Procedència:inspecció personal
Estat:completa

Tipologia

Tipus de document:Nomenament
Per unitat productora:Reial

Matèria

AmputacióBandositatsCirurgiàDessospitadorDiscapacitatFamiliar/domèsticFeridaGovernadorInforme pericialIntrusismeMutilacióProcésVeguerViolència

Llocs / territoris

Territoris:Catalunya (Principat)
Localitats:BarcelonaVic

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres
Signatura:reg. 877, f. 106r
Òlim:Gratiarum 11-I de Pere III

Data i lloc

Datació:expressa
Data:15 març 1345
Lloc:Perpinyà

Llengua

Llatí

Contingut

Regest

Pere III el Cerimoniós mana al governador i al veguer de Barcelona i, en general, a tots els oficials reials que correspongui, que, quan hagin de citar un cirurgià per fer els informes pericials (dessospitacions) pertinents en els casos de ferides amb perill de mort, mutilació o dicapacitat derivades dels freqüents casos de violència, si el cirurgià de la seva casa Guillem Dessoler, ciutadà de Vic, i el seu fill, Bernat Dessoler, ciutadà de Barcelona, també cirurgià, són a la ciutat, vila o lloc de Catalunya on se solventarà la causa judicial, en les quals els ferits demanen l'esmentat informe, que ells, junts o per separat, siguin els cirurgians requerits i no altres, ja que tot sovint se'n citen que no tenen la formació adequada i això repercuteix en els drets reials i en els dels interessats. El rei pren aquesta decisió per subvenir a la utilitat general.
Persones relacionades
1. Pere III el Cerimoniós (1319 – 1387) - atorgant
2. Guillem Dessoler (fl. 1313 – 1349) - beneficiari
3. Bernat Dessoler (I) (fl. 1338 – 1347) - beneficiari

Text

Transcripció:«Petrus, et cetera. Dilectis et fidelibus gubernatori ac vicario Barchinone ceterisque universis et singulis officialibus vel eorum locatenentibus et subditis nostris ad quos presentes pervenerint, salutem, et cetera. Quia propter inimicitias ab antiquo exortas seu dissensiones et rixas que sepius oriuntur, diabolo instigante, inter aliquos homines civitatum, villarum et locorum dominacionis nostre, inter eosdem homines subsequntur vulnera seu percussiones cum gladiis, ensibus et aliis armorum generibus ex quibus vulneribus et percussionibus de vita seu mutilacione et inhabilitacione membrorum dictorum hominum non inmerito dubitatur, et propter conservationem jurium nostrorum et taliter injuriatorum et dampna passorum de hiis vos habeatis et opporteat informari ac certificari per cirurgicos peritos in scientia cirurgie, quibus est data fides in curiis vestris et alia discernendi pericula mortis aut mutilationes et inhabilitaciones membrorum, que inde, ut predicitur, debent subsequi predictis injuriatis et dampna passis, et, ut intelleximus, propter impericiam seu ignoranciam aliquorum dictorum cirurgicorum, fingencium se peritos in dicta sciencia cirurgie, qui licet sint prudentes in aliis tamen scienciam ipsam ignorant et discernunt predicta mortis pericula ac mutilaciones aut inhabilitaciones membrorum vel ut palpitando in tenebris ambulantes, ex quorum palpitacione fiunt plurime injusticie dictis injuriatis et dampna passis que, in detrimentum ipsorum et diminutionem jurium nostrorum et eorum, asseruntur redundare, eapropter, nos, utilitati comuni subvenire desiderantes, de fide, industria ac peritia dicte sciencie cirurgie, ac legalitate, fidelis cirurgici domus nostre Guillelmi de Solerio, civis Vicensis, et Bernardi de Solerio, filii sui, civis Barchinone, plene confisi, volumus vobisque et unicuique vestrum dicimus et mandamus quatenus, in casu quo ipsi ambo simul vel alter eorum fuerint in civitatibus, villis et locis Cathalonie et vestrorum quilibet fueritis requisiti, et ex partibus dictorum injuriatorum et dampna passorum, in curiis vestris et alia ad informandum vos seu certificandum per cirurgicos super discernendo pericula mortis seu mutilaciones et inhabilitaciones membrorum predictas, quod ad hec, inter alios cirurgicos, vocetis Guillelmum et Bernardum, filium suum, jamdictos, ambos simul vel alterum eorumdem, et hoc aliquatenus non mutetis seu eciam diferatis. In cuius rei testimonium, presentem cartam nostram memoratis Guillelmo et Bernardo fieri jussimus nostro sigillo pendenti munitam. Datam Perpiniani, idus marcii anno Domini .Mº.CCCº.XLº. quarto. — Hugo, cancellarius. — Dominicus Jordani, mandato domini regis facto per cancellarium».

Bibliografia

Reproduccions:PARES ACA
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).