MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

MedCat doc2856 (05 / maig / 2024)

Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres – reg. 2034, f. 68r

Publicació de la fitxa: 2020-12-26
Darrera modificació: 2020-12-26
Bases de dades:MedCat
Fons:Lluís Cifuentes

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Procedència:inspecció personal
Estat:bàsica

Tipologia

Tipus de document:Manament
Per unitat productora:Reial

Matèria

AiguaFontReinaSanejament

Llocs / territoris

Territoris:Aragó (regne)
Localitats:Borja

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres
Signatura:reg. 2034, f. 68r
Òlim:Comune 6 de la reina Violant (òlim Comune VIII Regine Yolantis).

Data i lloc

Datació:expressa
Data:4 març 1417
Lloc:Barcelona

Llengua

Català

Contingut

Regest

La reina vídua Violant de Bar mana a Miquel Batllori, alcaid de la seva vila de Borja, que faci construir una font pública a la plaça de la vila, acabant-hi de portar l'aigua de la deu de Santa Eulalia, per profit de la vila, per embellir-la i per predisposar els vilatans al seu favor com a senyora. Dona 100 florins d'or per a l'obra, i vol que es faci abans que ella hi arribi pròximament per poder-la veure.
Persones relacionades
1. Violant de Bar (c. 1365 – 1431) - atorgant

Text

Transcripció:«La reyna Yolant. — En Miquel, entès havem que en la plaça d'aquexa vila de Borja se poria metra, sens interès propri de persona alguna d'aquexa vila, una aygua de Santa Olalia e que açò no està sinó per executar. E com nós entenam ésser aquí dins breu temps, Déus ajudant, e per consegüent trobàssem gran plaer que la dita aygua fos ja aquí abans que no hi fóssem, manam-vos que prestament treballets que la dita aygua sia aquí mesa, car açò, ultra lo profit, serà gran bellesa de la vila, a la qual vós e tothom deu treballar. E nós, per ço que havem açò a cor molt, hi donam de nostre propri .C. florins. Manans-vos en açò siats diligent, car si los singulars d'aquexa vila veyen lo profit e la bellesa que se'n seguiran, no·ls ne calria forçar ne amonestar. Dada en Barcelona, a .IIII. dies de març, en l'any de la nativitat de nostre Senyor .M.CCCC.XVII. — La reyna Yolant. — Idem [=Domina regina mandavit michi, Jacobo Valli]. — Probata. — Dirigitur Miquaeli Vallori, alcaydo ville Burgie».

Observacions

Precedeixen i segueixen al registre altres documents en llatí i en aragonès relacionats amb el mateix cas. Jaume Valls era el secretari de la reina vídua.

Bibliografia

Reproduccions:PARES ACA
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).