MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

MedCat doc2687 (21 / November / 2024)

Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres – reg. 61, f. 135r

Publicació de la fitxa: 2022-03-29
Darrera modificació: 2022-03-30
Bases de dades:MedCat
Fons:Michael R. McVaugh
Lluís Cifuentes

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Procedència:inspecció personal
Estat:completa

Tipologia

Tipus de document:Comissió
Per unitat productora:Reial

Matèria

CirurgiàJueusJutgeMortPacientPletSalut/malaltia

Llocs / territoris

Territoris:Aragó (regne)
Localitats:Saragossa [Zaragoza]

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres
Signatura:reg. 61, f. 135r
Òlim:Infantis Alfonsi locumtenentis, pars II (sobre diverses matèries)

Data i lloc

Datació:expressa
Data:13 maig 1283
Lloc:Saragossa [Zaragoza]

Llengua

Llatí

Contingut

Regest

L'infant Alfons, lloctinent general del rei Pere el Gran, encomana al jutge Martín Pérez de Huesca la resolució del cas de Bonastruc Baçó, cirurgià, jueu de Saragossa, el qual ha estat empresonat pel merino de Saragossa després de la mort d'un seu pacient jueu, que es diu que va morir de la malaltia que tenia, i que si no el troba culpable, li faci restituir els béns que li hagin estat retinguts i l'alliberi.
Persones relacionades
1. Alfons II el Liberal (1265 – 1291) - atorgant
2. Bonastruc Baçó (fl. 1283) - esmentat

Text

Transcripció:«Martino Petri de Osca: intelleximus quod Bartholomeus Thomasii, merinus Cesarauguste, cepit seu cepi fecit Bonastruch Baço, cirurgicum, iudeum Cesarauguste, ratione mortis cuiusdam judei quem dictus Bonastruch tenebat in cura qui, ut dicitur, ex sua infirmitate decessit. Quare, mandamus vobis quatenus in dicta causa vel causis propter quas dictus Bonastruch captus decitur cognoscatis et eas fine debito terminetis, et si eum culpabilem non invenitis, faciatis eidem restitui ea que per dictum merinum et alios officiales eius vel procuratores dicto Bonastruch fuerunt oblata indebite et liberetis a capcione eundem Bonastruch sub idoneis fideiussoribus, si de iure et foro fuerit faciendum. Datam Cesarauguste, ut supra [.IIIº. idus madii. Muça de Portella]».

Observacions

Martín Pérez de Huesca era un jutge molt notable que va ocupar diversos càrrecs d'alt rang (salmedina de Saragossa, 1272; justícia d'Aragó, 1287).
Shatzmiller 1994 li assigna el tractament de "mestre", i interpreta que va apelar a la justícia reial i n'obtingué el perdó. Blasco 1995 atribueix l'empresonament a un "vecino" de Saragossa i data el document l'11 de maig.

Bibliografia

Reproduccions:PARES ACA
Catàlegs:Régné (1978), History of the Jews in Aragon ..., p. 192, núm. 1065
Citacions:Shatzmiller (1994), Jews, Medicine, and Medieval ..., pp. 81 i 83
Blasco Martínez (1995), "Médicos y pacientes en las tres ...", p. 173 (amb errors)
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).