MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

doc244 (22 / November / 2024)

Barcelona - Arxiu Històric de Protocols de Barcelona - Protocols notarials – 79/2, f. 77rv

Publicació de la fitxa: 2016-11-11
Darrera modificació: 2024-10-15
Bases de dades:Sciència.cat

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Procedència:bibliografia
Estat:completa

Tipologia

Tipus de document:Inventari
Per unitat productora:Notarial

Matèria

ComptabilitatFarmacologiaLiteraturaLlibresMercaderMercaderiaTraduccions

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Arxiu Històric de Protocols de Barcelona - Protocols notarials
Signatura:79/2, f. 77rv
Òlim:Tomàs de Bellmunt, Manuale tercium contractuum comunium, 1399-1400.

Data i lloc

Datació:expressa
Data:8 abril 1400
Lloc:Barcelona

Contingut

Regest

Elisenda, vídua i usufructuària dels béns del mercader i ciutadà de Barcelona Joan Sicard, i Joaneta, la seva filla i hereva universal, muller del mercader de Barcelona Pere Narbonès, reconeixen rebre de Margarida, esposa de Bernat Dolç, mercader de Barcelona, un sac segellat que aquest tenia en custòdia de part de Joan Sicard des de feia uns dos anys, el contingut del qual, consistent en diversos llibres, s'inventaria.
Persones relacionades
1. Joan Sicard (m. 1400) - posseïdor de llibres
2. Tomàs de Bellmunt (fl. 1398 – 1417) - notari

Text

Llibres
2. Anònim, Llibre de coneixences d'espècies i de drogues i d'avisaments de pesos, canes i mesures de diverses terres
Text:"Ítem, altre libre, cubert de cuyr blanch de cubertes engrutades, que dóna doctrina de art de mercaderia, qui comença: «Per ço com l'art de mercaderia»".
9. Anònim, Receptari de medicina (referències genèriques)
Text:"Ítem, un cohern o libret cubert de pergamí, que és de algunes medecines".

Observacions

Els drets d'Elisenda i de Joaneta consten al testament de Joan Sicard, fet davant del notari Francesc de Montalt l'any 1397 (no hi consta la data completa). El sac fou tramès a Bernat Dolç mitjançant Francesca, esclava de Joan Sicard, i Joan Castellet, germà de Francesc Castellet, el primer marit de Joaneta.
Aquest sac contenia nou llibres, aparentment tots en català. A banda dels indexats aquí, hi havia: el Llibre de la conquesta de sant Grasal (1), tres llibres de comptes (2, 6-7), un llibre de forma de mig foli, segurament també de comptes (4), i dos llibres més sense escriure (5 i 8).
Hernando data aquest document el dia 7 d'abril.

Bibliografia

Edicions:Madurell i Marimon (1974), Manuscrits en català anteriors a ..., pp. 28-29, doc. 15 (ed. parcial)
Hernando i Delgado (1995), Llibres i lectors a la Barcelona ..., vol. 2, pp. 653-655, doc. 451 (ed. completa)
Citacions:Gual Camarena (1981), El primer manual hispánico de ..., p. 21n (núm. 2)
Green (2000), "The possibilities of literacy and ...", p. 49 (núm. 9)
Cifuentes i Comamala (2006), La ciència en català a l'Edat ..., p. 312 (núm. 2)
Hook (2015), The Arthur of the Iberians: The ..., II, Ap. II.1, 3.25 (núm. 1)
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).