MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

MedCat doc2326 (04 / maig / 2024)

Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres – reg. 1465, f. 120rv

Publicació de la fitxa: 2020-10-01
Darrera modificació: 2023-11-27
Bases de dades:MedCat
Fons:Lluís Cifuentes

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Procedència:inspecció personal
Estat:completa

Matèria

ExèrcitFebresGuerraLlicènciesPropagandaReiSalut/malaltia

Llocs / territoris

Territoris:Sardenya (regne/illa)
Localitats:Alguer, setge de l'

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres
Signatura:reg. 1465, f. 120rv
Òlim:Castrorum 4

Data i lloc

Datació:expressa
Data:26 setembre 1354
Lloc:Alguer, setge de l'

Llengua

Català

Contingut

Regest

Pere III el Cerimoniós comunica a la reina vídua Elisenda de Montcada, a la resta de la familia reial, a la jerarquia eclesiàstica, als governadors dels regnes ibèrics de la Corona d'Aragó i als consells municipals de les capitals d'Aragó, Catalunya, València i Mallorca el seu restabliment després d'haver tingut set accessos de febre durant el setge de l'Alguer, admetent l'existència de malalties epidèmiques a l'exèrcit però insistint en disculpar les condicions sanitàries de Sardenya.
Persones relacionades
1. Pere III el Cerimoniós (1319 – 1387) - atorgant
2. Elisenda de Montcada (c. 1292 – 1364) - destinatari
3. Joan I el Caçador (1350 – 1396) - destinatari
4. Pere d'Aragó (1305/1306 – 1381) - destinatari
5. Ramon Berenguer d'Aragó (1308 – post 1365) - destinatari
6. Constança d'Aragó (1343 – 1363) - destinatari
7. Joana d'Aragó (1344 – 1384) - destinatari
8. Sancho López de Ayerbe (m. 1357) - destinatari
9. Hug de Fenollet (m. 1356) - destinatari
10. Cecília de Comenge (m. 1384) - destinatari
11. Pere de Tous (1361 – 1374) - destinatari

Text

Transcripció:«Lo rey d'Aragó. — Reyna molt alta a Nós cara axí com a mare. Per tal que per fama sovén contrària a viritat no puxats de Nós concebre ço que no és, vos fem saber que Nós, axí com és natural cosa a tot hom adés ésser san adés malalt, havem haüdes .VII. excessions de febra, de la qual, merçè de Nostre Senyor, som gorits, axí que som en nostra plena sanitat segons que d'abans érem. E no us pensets que aquesta malaltia nos sia estada venguda par mala sanitat d'esta terra, car fem-vos certs que jassia que hic haja haüdes malalties e morts, emperò no entenem que haja part en lo món on tan longament haguéssem ostejat que no y hagués haüdes més malaties e més morts. E açò us deïm per la fama que hauran mesa aquells qui d'açí són partits de Nós, jassia ab nostra licència, emperò per lur gran viltat, qui de Nós partir no·s dégran. Dada en lo setge de l'Alguer, a .XXVI. dies de septembre, en l'any de la Nativitat de Nostre Senyor millesimo .CCC.LIIII. — Rex Petrus. — Fuit missa regine de Pedralbes. — Similes fuerunt facte infrascriptis: duci Gerunde, inffanti Petro, infanti Raimundo Berengario, infantissabus, archiepiscopo Terrachone, episcopo Valencie, comitisse Urgelli, magistro Montesie, gubernatori Aragonum, juratis et probis hominibus Cesarauguste, Consilio Barchinone, consiliariis Barchinone, juratis et probis hominibus Valencie [sic per: Maiorice], gubernatori Rossilionis, gubernatori Valencie, juratis et probis hominibus civitatis Valencie. — Predicte littere fuerunt tradite Ffrancisco Fuxi, scriptori, secretario regio».

Bibliografia

Edicions:Cifuentes - García Ballester (1990), "Els professionals sanitaris de la ...", pp. 211-212, doc. 6
Cifuentes i Comamala (1993), Medicina i guerra a l'Europa baix ..., pp. 806-807, doc. 273
Reproduccions:PARES ACA
Citacions:Gubern - Cingolani (1955 i 2019), Epistolari de Pere III, vol. 1, p. 117
Cifuentes - García Ballester (1990), "Els professionals sanitaris de la ...", p. 194
Cifuentes i Comamala (1993), Medicina i guerra a l'Europa baix ..., p. 419
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).