MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

MedCat doc11502 (01 / June / 2026)

Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Cartes reials, Alfons IV – Minutes, 54

Publicació de la fitxa: 2026-05-15
Darrera modificació: 2026-05-17
Bases de dades:MedCat
Fons:Altres

Descripció

Autor:Carmel Ferragud; Lluís Cifuentes
Procedència:reproducció
Estat:completa

Tipologia

Tipus de document:Lletra
Per unitat productora:Personal/familiar

Matèria

Apel·lacióBarberCirurgiaCirurgiàDessospitadorFeridaFísicInforme pericialMestre

Llocs / territoris

Territoris:Mallorca (regne)
Localitats:Palma [Ciutat de Mallorca]

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Cartes reials, Alfons IV
Signatura:Minutes, 54
Òlim:171 (al dors)
110 (Comenge)

Data i lloc

Datació:estimada
Data: setembre 1418
Lloc:Palma [Ciutat de Mallorca]

Llengua

Llatí

Contingut

Regest

Ramon Despuig, mestre en medicina de la Ciutat de Mallorca, exposa al rei Alfons IV el Magnànim en una instància autògrafa que a la dita ciutat, havent-hi el costum que si algú fereix un altre els oficials de la ciutat no poden fer cap composició pecuniària amb l'agressor si abans el ferit no ha estat dessospitat de mort per algun físic o cirurgià, a vegades, encara que aquest costum fou introduït pel bé de la cosa pública, per malícia o per imperícia dels cirurgians responsables, que no tenen el coneixement de les malalties que haurien de tenir, encara que els ferits són declarats fora de perill de mort pels cirurgians i els agressors són admesos a composició pecuniària, els ferits moren al cap d'uns dies i els agressors romanen impunes. En conseqüència, demana al rei que ordene que no s'admeta ningú a composició si abans el ferit no ha estat declarat fora de perill de mort intervenint-hi ell mateix en aquesta declaració o algun altre mestre en medicina designat per ell i que siga manat als cirurgians i barbers de dita ciutat que d'ara endavant no gosen declarar ningú fora de perill de mort sense la seva intervenció o la d'algun altre mestre en medicina designat per ell. En resposta, el monarca decideix ordenar al governador i a tots els oficials reials de Mallorca que en aquests casos hagen de comptar amb algun mestre en medicina idoni.
Persones relacionades
1. Ramon Despuig (fl. 1418 – 1443) - atorgant
2. Alfons IV el Magnànim (1396 – 1458) - destinatari

Text

Transcripció:«Juste rex. ─ Est verum quod in civitate Maioricarum est talis consuetudo sive observancia quod si aliquis vullneraverit alium, officiales dicte civitatis non possunt aliquam composicionem pecuniariam facere cum vulnerante nisi per prius vullneratus fuerit per aliquem fisicum vel cirurgicum de morte asecuratus. Et licet a principio dicta observancia fuerit propter bonum statum rei publice introducte, nunc autem, crascente malicia hominum, tendit ad noyxam, quia contingit, interdum propter maliciam et interdum propter inpericiam cirurgiorum non habentium tam noticiam infirmitatum quam habere deberent, quod vulnerati mortaliter per tales cirurgicos de morte assecurantur, et sic officiales admittunt ad conposicionem peccuniariam vulnerantes et vulnerati post aliquos dies moriuntur et sic, pretextu dicte observancie, maleficia remanent interdum quasi inpunita. Pro tanto, magister Raymundus de Podio, magister in medicina, supplicat vestre magestati quatenus mandare digneminii officialibus dicte civitatis quod, pretextu dicte observancie, non admittant aliquem ad composicionem nisi per prius vullneratus fuerit de morte assecuratus interveniente dicto magistro Raymundo in dicto assecuramento vel alio magistro in medicina per ipsum deputando, et quod mandetur cirurgicis et barbitonsoribus dicte civitatis quod de cetero non audeant asecurare aliquem de morte nisi interveniente dicto magistro Raymundo vel alio magistro in medicina per ipsum deputando. Et in hiis regia celsitudo providebit rei publice dicte civitatis et faciet dicto magistro Raymundo magnam gratiam quam ad mercedem sibi reputabit. — [Al peu, de mà d'un escrivà de la Cancelleria reial, en dues columnes:] Mandetur gubernatori et aliis officialibus quod in tali casu assumant aliquem bonum magistrum in medicina bene suficientem. | Provisa in consilio .XIIIª. octobris anno .Mº.CCCCº.XVIIIº in Fraga». — [Al dors, de mà del suplicant i de l'escrivà:] «Del metge. | Provisa».

Observacions

Sense data, però probablement de setembre de 1418. La data de 13 d'octubre que consta al peu és la de la decisió reial.

Bibliografia

Reproduccions:PARES ACA
Citacions:Comenge i Ferrer (1904), La medicina en el reinado de ..., pp. 59-69 ("Raimundo Pueyo", "Cartas reales, 110")
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).