MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

doc115 (22 / November / 2024)

Barcelona - Biblioteca de Catalunya - Manuscrits – 233, ff. 1r-130r

Publicació de la fitxa: 2014-12-06
Darrera modificació: 2020-12-16
Bases de dades:Sciència.cat

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Procedència:bibliografia
Estat:completa

Tipologia

Tipus de document:Inventari
Per unitat productora:Notarial

Matèria

AstrologiaCalendariFarmacologiaLlibresPapa

Llocs / territoris

Territoris:València (regne)
Localitats:Peníscola (Baix Maestrat)

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Biblioteca de Catalunya - Manuscrits
Signatura:233, ff. 1r-130r

Data i lloc

Datació:expressa
Data:1423
Lloc:Peníscola (Baix Maestrat)

Llengua

Llatí

Contingut

Regest

Inventari de la biblioteca papal, conservada a Peníscola a la mort de Benet XIII i heretada per Climent VIII (Gil Sánchez-Muñoz).
Persones relacionades
1. Benet XIII d'Avinyó (c. 1328 – 1423) - posseïdor de llibres
2. Gil Sánchez-Muñoz (1370 – 1446) - posseïdor de llibres

Text

Transcripció:"Copia inventarii librorum in libraria castri Paniscole et in duobus cofris in camera domini nostri pape inventorum post obitum Benedicti XIII et electionem Clementis VIII" (títol).
Llibres
S 1078. Joan de Peguera, Kalendarium novum generale
Text:"Item, unus liber in quo est Kalendarium novum generale, ystoriatum et postillatum utiliter pro ecclesiis, medicis, agricultoribus et marineriis, cum tabulis de corio rubeo emprimptato et cum una coperta de lino. Et incipit in quinto folio «si placet», et finit <in eodem> «et equacio»".
Observacions:Núm. S 1078 a Perarnau - Serrano 1987 (núm. Pb 1043 a Jullien - Monfrin 1991).
Correspon al núm. M 232 (núm. Fa 225 a Jullien - Monfrin 1991) de l'inventari de Barcelona - BC - Manuscrits – 229, ff. 19r-38r – Inventari, Notarial – 25 agost 1429 (llibres confiscats per Pere de Foix). No apareix als inventaris de c. 1415-1423 (projecte d'ordenació) i 1423 (biblioteca privada).
És l'actual ms. París - BnF - Manuscrits: Lat. - 7300B.
S 1301. Anònim, Sinònims dels medicaments simples (referències genèriques)
Text:"Item, Cinonima facta per philosophos qui fuerunt cognitores medicinarum, cum copertis de papiro in corio albo antiquissimo, et est in romancio. Et incipiunt in .IIº. folio «Astrologia [i.e. Aristologia] longa», et finiunt in eodem «semén de rosas»".
Observacions:Núm. S 1301 a Perarnau - Serrano 1987 (núm. Pb 1265 a Jullien - Monfrin 1991), que proposen (p. 236) identificar-lo amb Faucon (1886 i 1887), La librairie des papes d'Avignon ..., vol. 2, p. 125, núm. F 759, del projecte d'ordenació de la biblioteca papal a Peníscola de c. 1415-1423 ("Item Avicenna, item Sinonime ejusdem, item De viribus cordis ejusdem, De tiracalibus [i.e. cordialibus] medicinis ejusdem"), que sembla un volum més complex i, sens dubte, en llatí, en el qual els sinònims serien llatí-àrab. Per a Jullien - Monfrin 1991: II, 600, "ce texte en langue vulgaire (occitan, catalan ou espagnol) est une sorte de répertoire de médecine".
No apareix als inventaris de 1423 (biblioteca privada) i 1429 (confiscació) de la biblioteca papal de Peníscola.

Observacions

Biblioteca papal iniciada per Joan XXII (1316-1334) a Avinyó, en gran part traslladada a Peníscola per Benet XIII (1415). El que en restava, després de les dispersions i de la liquidació parcial que se'n féu a la mort el papa (menys de la meitat), fou donat per Martí V al cardenal Pere de Foix (1429), amb la qual col·lecció fundà més endavant la biblioteca del Col·legi de Foix de la Universitat de Tolosa (1457). Les restes d'aquesta darrera foren adquirides per Colbert (1680-1683), la col·lecció del qual ingressà a la Biblioteca del rei de França el 1732.

Aquest inventari recull 1408 volums. Conté també obres de filosofia natural, d'astrologia, de medicina, de geografia, etc., en llatí (núm. 1003-1054 i dispersos). En vulgar, conté obres religioses en català i en castellà, de dret i d'història en castellà, Alí Abenragel, [Libro complido en los judizios de las estrellas], en castellà (S 1046 = M 206 [Martí de Barcelona 1922-1923] de 1429), Alfonso de Guadalajara [i.e. Chirino], [Menor daño] de medicina, en castellà (S 1295), [Nicole Oresme?], Contra devinantes per strologiam occultam [i.e. Livre de divinacions?], en francès (S 1344 = M 420 [Martí de Barcelona 1922-1923] de 1429) i Boeci, De consolatione philosophie, amb el comentari de Nicolau Trevet, en francès i en llatí (S 973 = F 854 [Faucon 1886-1887: II, 135], venut a València el 1424).

Altres inventaris de la biblioteca de Peníscola:
* Faucon (1886 i 1887), La librairie des papes d'Avignon ..., vol. 2, pp. 43-150 (projecte d'ordenació, c. 1415-1423)
* Barcelona - BC - Manuscrits – 235, ff. 1r-23r – Inventari, Notarial – 30 juny 1423 (biblioteca privada, 1423)
* Barcelona - BC - Manuscrits – 229, ff. 19r-38r – Inventari, Notarial – 25 agost 1429 (confiscació, 1429)

Aquest ms. correspon al núm. 73 de l'inventari de la biblioteca Sánchez Muñoz de 1484.

Bibliografia

Edicions:Perarnau i Espelt - Serrano i Calderó (1987), "Els inventaris de la biblioteca ...", pp. 49-183, núm. S
Jullien de Pommerol - Monfrin (1991), La bibliothèque pontificale à ..., vol. 1, pp. 367-623, núm. Pb
Catàlegs:Martí de Barcelona (1922-1923), "La Biblioteca papal a Penyíscola ...", pp. 335-336 (descripció del ms.)
Perarnau i Espelt - Serrano i Calderó (1987), "Els inventaris de la biblioteca ...", pp. 9-11 (descripció del ms.)
Jullien de Pommerol - Monfrin (1991), La bibliothèque pontificale à ..., vol. 1, p. 89 (descripció del ms.)
Catàleg online de la BC
Citacions:Serrano i Calderó (1988), "La biblioteca papal de Peníscola ..."
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).