MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

MedCat doc11264 (15 / August / 2025)

Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres – reg. 1065, f. 191v

Publicació de la fitxa: 2025-08-04
Darrera modificació: 2025-08-05
Bases de dades:Sciència.cat, MedCat
Fons:Lluís Cifuentes

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Procedència:reproducció
Estat:completa

Tipologia

Tipus de document:Manament
Per unitat productora:Reial

Matèria

AgriculturaAlimentacióArbres fruiters: figueresArbres fruiters: tarongersHorts i jardinsMerinoPalau

Llocs / territoris

Territoris:Aragó (regne)Girona (ducat/principat)
Localitats:Saragossa [Zaragoza]

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres
Signatura:reg. 1065, f. 191v
Òlim:Curie 13 de Pere III

Data i lloc

Datació:expressa
Data:26 gener 1352
Lloc:Barcelona

Llengua

Aragonès

Contingut

Regest

Pere III el Cerimoniós informa el merino de Saragossa Juan Ximénez de Osca que li tramet 25 plançons de figueres durcuries de Girona, que són les millors que hi ha, i li mana, amb instruccions precises i tenint en compte les reformes planejades, que els faci plantar als patis i jardins del palau reial de l'Aljafería.
Persones relacionades
1. Pere III el Cerimoniós (1319 – 1387) - atorgant
2. Joan Ximénez de Osca (fl. 1352 – 1361) - destinatari

Text

Transcripció:«El rey d'Aragon. — Significamos-vos que vos embiamos por el portador de la present .XXV. plançones de figueras durcurias de Gerona, de las millores que sian en todo el mundo. Por qué vos mandamos que encontinent plantedes o plantar façades .XX. plançones de los sobreditos dentro en el tapiado nuevo, al mas luent de la Aljafería, como mas podredes, es a saber, en el huerto que fue de Matheo Moçaraví, porque cerca la Aljafería entendemos fazer prados. E acatando-vos, de todo en todo, que sean en lugar do no aya sombra, antes lo sol las toque todo el día. E las cinquo que romandran plantedes e plantar façades dentro la Aljafería, es a saber, dentro en el huerto o verger de los torongers. Et esto no mudedes porque de los pinos enta la ciudat entendemos a fer figueral e vergell de fruytas e de los pinos enta suso, como qui va enta Alagón, entendemos a fazer [pr]ados, por qué que[re]mos que en los ditos spacios no plantedes algunos árbores. E aquesto no mudedes. Data en Barcelona, a .XXVI. días de janero, en el anyo de la Nativitat de Nuestro Senyor .M.CCC.LII. — Visa Roma. — Fuit missa Johanni Eximen d'Oscha, merino Cesarauguste. — Dominus rex, qui [eam sign]avit, mandavit Bertholomeo de [La]uro».

Observacions

Agraïmemnts: Xavier Lamuela (Girona).
Vegeu també Barcelona - ACA - Cancelleria reial, Registres – reg. 1065, f. 191rv – Manament, Reial – 25 gener 1352.

Bibliografia

Reproduccions:PARES ACA (385)
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).