MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

MedCat doc11253 (20 / August / 2025)

Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres – reg. 483, f. 223v

Publicació de la fitxa: 2025-07-16
Darrera modificació: 2025-07-17
Bases de dades:MedCat
Fons:Michael R. McVaugh

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Procedència:inspecció personal
Estat:completa

Tipologia

Tipus de document:Manament
Per unitat productora:Reial

Matèria

CarnisseriaDonacióFamiliar/domèsticFísic-cirurgiàJueusMestreRendes

Llocs / territoris

Territoris:Catalunya (Principat)
Localitats:Cervera

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres
Signatura:reg. 483, f. 223v
Òlim:Gratiarum 6, pars II, d'Alfons III el Benigne

Data i lloc

Datació:expressa
Data:21 juny 1331
Lloc:Barcelona

Llengua

Llatí

Contingut

Regest

Alfons III el Benigne mana al veguer i al batlle de Cervera que complexin i facin complir la concessió en exclusiva de la carnissaria dels jueus de la vila que ha efectuat a mestre Pere de Pal, el seu cirurgià.
Persones relacionades
1. Alfons III el Benigne (1299 – 1336) - atorgant
2. Romeu de Pal (fl. 1325 – 1347) - beneficiari

Text

Transcripció:«Alfonsus, et cetera. Dilecto et fideli nostris vicario et baiulo Cervarie vel eorum locatenentibus presentibus et qui pro tempore fuerint, salutem et dilectionem. Cum nos, attentis serviciis per fidelem nostrum magistrum Romeum de Pal, cirurgicum, de domo nostra, nobis impensis, dederimus et concesserimus eidem plenariam potestatem hedifficandi, construendi vel facere hedificari unam tabulam carnicerie in vico vocato Call Juhïc, alias nominato de N'Agramuntell, vel in alio loco competendi dicte ville in qua carnes ad vendendum scindantur et in qua judei dicte ville, et non alibi, carnes emere teneantur, et si dicta tabula dictis judeis non sufficeret, quod possit nunc vel deinde, in dicto loco vel in alio competenti, aliam tabulam hedifficare vel facere hedifficari in qua dicta judei assimili carnes emere teneantur, sic quod pro unaquaque tabula nobis et nostris in Carniprivio Kadragesime unum morabatinum anno quolibet solvere teneatur. Idcirco, vobis dicimus et mandamus quatenus dicto magistro Romeo gratiam nostram predictam observetis et observari faciatis et contra ipsam non veniatis nec aliquem contravenire permitatis aliqua racione, iniungendo expresse dictis iudeis quod prefactis dicta tabula vel tabulis carnes non emant nisi in tabula vel tabulis supradictis, juxta cartam nostre concessionis predicte. Datum Barchinone, .XIº. kalendas julii, anno Domini .Mº.CCCº.XXXº. primo. — Bartholomeus de Podio, quare expediendam».

Observacions

Transcripció revisada.
La concessió és a Barcelona - ACA - Cancelleria reial, Registres – reg. 483, f. 219rv – Concessió, Reial – 16 juny 1331.

Bibliografia

Edicions:López Pizcueta (1992), "La carnicería del barrio judío ...", p. 252, doc. 2
Reproduccions:PARES ACA
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).