MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

doc10457 (08 / April / 2025)

Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Col·leccions, Manuscrits – Casa reial, 1. Ff. 1r-14r. Manuscrit únic de l'Arxiu Reial de Barcelona. Original.

Publicació de la fitxa: 2024-01-30
Darrera modificació: 2024-01-30
Bases de dades:Arnau

Descripció

Autor:Jordi Bossoms
Procedència:bibliografia

Tipologia

Tipus de document:Obra (llibre)

Matèria

FísicLlibresMestrePapaReligió

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Col·leccions, Manuscrits
Signatura:Casa reial, 1. Ff. 1r-14r. Manuscrit únic de l'Arxiu Reial de Barcelona. Original.

Data i lloc

Datació:estimada
Data:1 setembre 1309 - 10 setembre 1309
Lloc:Avinyó [Avignon]

Llengua

Català – Llatí

Contingut

Regest

Rahonament d'Arnau de Vilanova davant el papa Climent V. «Rahonament fet per maestre Arnau de Vilanova en Avinyó denant lo papa e cardenals de les visions dels Reys Jaume d'Aragó e Ffrederich, rey de Sicília, son frare.» «De isto quaterno, ad mandatum domini Regis, fuit missum translatum domino Regi Frederico et fuit probatum.»
Extret d'Alanyà (2022), Diplomatarium Arnaldi de ..., pàg. 242, doc. 192
Persones relacionades
1. Arnau de Vilanova (c. 1240 – 1311) - autor (d'obres)
2. Climent V (1264 – 1314) - destinatari
3. Jaume II el Just (1267 – 1327) - esmentat
4. Frederic II (III) de Sicília (Trinàcria) (1272 – 1337) - esmentat

Text

Transcripció:«Rahonament d'Avinyó. Almeria, 17-25 de gener de 1310.
Quant fuy en Avinyon, en casa del papa, ell e·ls cardenals sovén me demanaren què avia feyt estan en Sicília e anan al rey d'Aragon. E yo tota hora responia que avia vist e maneyat les maraveylles que Déus començà a fer en aquests temps en los crestians. Les quals són de tan gran novitat e de tan gran alegria a tots los amics de Déus, que necessari és a la Esgleya de Roma no tan solament que les oya, mas que ab gran diligència se'n vuyla certificar. E, car toquen e pertanyen generalment a tots crestians, no ho poria recitar en breus paraules; mas donats-me ·I· dia audiència, e largament yo·us ho diré. Et cetera.»
Extret d'Alanyà (2022), Diplomatarium Arnaldi de ..., pàg. 242, doc. 192
Llibres
Arnau de Vilanova, Raonament d'Avinyó
Arnau de Vilanova, Interpretatio de visionibus in somniis dominorum Iacobi secundi regis Aragonum et Friderici tertii regis Siciliae eius fratris

Bibliografia

Edicions:Matthias Flacius Illyricus (Matthias Francowitz) (1562), "Collocutio Friderici regis et ...", en l'edició de 1608, impresa per Jacob Stoer i Jacob Chouët, cols. 1732-1752.
Menéndez Pelayo (1879), Arnaldo de Vilanova, médico ..., pàg. 150-201. El polígraf se serveix d'una còpia del manuscrit original feta per l'arxiver Manuel de Bofarull i Sartorio.
Menéndez Pelayo (1880-1881), Historia de los heterodoxos ..., pàg. 753-770; a la reedició feta per Bonilla y San Martín: Apèndixs, III, CII-CXV; a l'edició del Consejo de Investigaciones Científicas, Santander, 1947, VII, 280-306.
Vilanova (1909), Rahonament fet per mestre Arnau ...
Vilanova (1947), Obres catalanes, pàg. 167-221
Vilanova (2019), Interpretatio de visionibus in ...
Citacions:Alanyà (2022), Diplomatarium Arnaldi de ..., pàg. 242, doc. 192
Martí de Barcelona (1935), "Regesta de documents arnaldians ...", pàg. 287, doc. 120
Pou i Martí (1930), Visionarios, beguinos y ..., pàg. 68-84
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).