MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

MedCat doc10109 (21 / November / 2024)

Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Pergamins, Alfons III – carp. 231, núm. 834

Publicació de la fitxa: 2023-08-20
Darrera modificació: 2023-08-21
Bases de dades:MedCat
Fons:Lluís Cifuentes

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Procedència:reproducció
Estat:completa

Tipologia

Tipus de document:Absolució
Per unitat productora:Reial

Matèria

AbsolucióFeridaFísicInforme pericialMestre

Llocs / territoris

Territoris:Catalunya (Principat)
Localitats:Girona

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Pergamins, Alfons III
Signatura:carp. 231, núm. 834

Data i lloc

Datació:expressa
Data:16 novembre 1334
Lloc:Girona

Llengua

Llatí

Contingut

Regest

Pere, infant primogènit i lloctinent general d'Alfons III el Benigne, absol Guerau de Santdionís, mestre en medicina, de qualsevol acusació de negligència mèdica i quirúrgica després que emetés un informe (dessospitació) erroni sobre la supervivència d'un individu greument ferit.
Persones relacionades
1. Pere III el Cerimoniós (1319 – 1387) - atorgant
2. Guerau de Santdionís (fl. 1318 – 1349) - beneficiari

Text

Transcripció:«Nos, infans Petrus, illustrissimi domini regis Aragonum primogenitus ac eius generalis procurator. Licet vos, Gueraldus de Sanctodionisio, magister in medicina, denunciatus et delatus fueritis coram nobis quod preceprecio et dolose vel per negligenciam et impericiam artis cirurgie dissuspitatus fueratis quod Jacobus Vitalis, quondam, qui vulneratus fuerat ut dicebatur letaliter per Burdum de Solerium et Berengarium de Mias propter vulnera per prenominatos illata eidem Jacobo non obiret ex eisdem vulneribus, idem Jacobus sequenti die post dissuspitacionem huiusmodi viam fuit universe carnis ingressus, tamen quia illustris rex et regina Maioricarum nos litteratorie rogarunt ut super hiis erga vos qui insons eratis de predictis, vellemus misericorditer nos habere. Ideo, cum presenti carta nostra, absolvimus, difinimus, remittimus ac eciam relaxamus vobis, dicto magistro Gueraldo, omnem accionem, questionem, peticionem et demandam, et omnem penam civilem et criminalem, et alia qualibet quam dictus dominus rex vel nos seu officiales ipsius et nostri possemus contra vos et bona vestra movere seu infligere, ita quod per dictum dominum rege vel nos aut officiales ipisius et nostros non possit de cetero, racionibus supradictis, peticio aliqua fieri vel demanda aut pena aliqua infligi vel imponi, immo sitis inde cum omnibus bonis vestris absolutus perpetuo, quitius et immunis sicut melius et utilius ad vestri et vestrorum comodum et bonum ac sincerum intellectum potest intelligi atque dici. Mandantes gerenti vices nostras in procuracione Cathalonie ceterisque officialibus domini regis et nostris presentibus et futuris quatenus remissionem nostram huiusmodi firmam habeant et observent et faciant ab aliis inviolabiliter observari et contra eam non veniant vel venire permittant aliqua racione. In cuius rei testimonium, presentem cartam nostram vobis inde fieri iussimus nostro sigillo appendicio communitam. Datam Gerunde, sextodecimo kalendas decembris anno Domini millesimo trecentesimo tricesimo quarto. — [Autògraf:] Examinavit Rodericus. — Egidius Petri, mandato domini infantis facto per gubernatorem».

Observacions

Registrat a Barcelona - ACA - Cancelleria reial, Registres – reg. 576, f. 101rv – Absolució, Reial – 16 novembre 1334.

Bibliografia

Reproduccions:Fondo histórico de Aragón ("Geraldo de San Dionisio")
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).