MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

bib8219 (18 / April / 2025)

Darrera modificació: 2025-01-28
Bases de dades: Sciència.cat

Alverny, Marie-Thérèse d', Avicenne en Occident: recueil d'articles de — réunis en hommage à l'auteur, avant-propos de Danielle Jacquart, París, Librairie Philosophique J. Vrin (Études de philosophie médiévale, 71), 1993, vii + 272 pp.

Resum
La rédaction des articles réunis dans ce volume accompagna l'élaboration et la publication par Marie-Thérèse d'Alverny du catalogue méthodique de l'Avicenna latinus, paru dans les Archives d'histoire doctrinale du Moyen Âge, entre 1961 et 1972. Les manuscrits d'Avicenne viennent contre-balancer, dans notre connaissance de la vie intellectuelle médiévale, le poids de l'aristotélisme. Alors que les notices de l'Avicenna latinus vont être republiées, il a paru utile de rassembler ici les articles qui ont jalonné l'entreprise de recensement des manuscrits et qui en constituent comme la chair. Marie-Thérèse d'Alverny ne faisait pas seulement preuve d'une grande érudition, elle savait aussi communiquer ses enthousiasmes et ses passions. Sans doute sous l'impulsion de Louis Massignon et Étienne Gilson – ses maîtres et vénérés amis – elle s'attacha à la personnalité et à l'œuvre hors du commun d'Avicenne.

Table des matières:
* I. Ibn Sina et l'Occident médiéval
* II. L'introduction d'Avicenne en Occident
* III. Les traductions latines d'Ibn Sina et leur diffusion au moyen âge
* IV. Notes sur les traductions médiévales d'Avicenne
* V. Les traductions d'Avicenne (moyen âge et renaissance)
* VI. La tradition manuscrite de l'Avicenne latin
* VII. Les traductions d'Avicenne: quelques résultats d'une enquête
* XI. Une rencontre symbolique de Jean Scot Érigène et d'Avicenne: notes sur le De causis primis et secundis et fluxu qui consequitur eas
* XV. Survivance et renaissance d'Avicenne à Venise et à Padoue
Matèries
Filosofia
Arabisme
Notes
Recull d'articles sobre la filosofia d'Avicenna (Ibn Sina).
Vegeu Alverny (1994), Avicenna Latinus: Codices.
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).