MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

bib6063 (22 / November / 2024)

Darrera modificació: 2009-08-07
Bases de dades: Sciència.cat

D'Ors, Ángel, "Petrus Hispanus O. P., Auctor Summalurum (I)", Dicenda: Cuadernos de Filología Hispánica, 19 (2001), 243-291.

Resum
Es discuteix l'atribució a Petrus Hispanus (Pedro Hispano, Pere Hispà, Joan XXI) del manual de lògica conegut com Tractatus o Summule logicales, i es conclou que ha de ser obra d'un membre de l'orde dels predicadors.

Este trabajo atiende exclusivamente al problema de la identidad del «auctor Summularum». No es mi propósito examinar el problema, mucho más general, de «Petrus Hispanus » y del conjunto de obras que constituyen el Corpus atribuido a Juan XXI, sino sólo el problema de si el Tractatus debe ser atribuido a Juan XXI, según la opinión hoy unánimemente aceptada, o si es obra de un miembro de la Orden de Predicadores, tal como ha defendido una larga y antigua tradición. A través del análisis de los testimonios encontrados en cuatro tradiciones literarias distintas (comentarios a La Divina Commedia, historias de la Orden de Predicadores y de los escritores hispanos, historias de los pontífices y de los escritores lusitanos, y manuscritos y ediciones del Tractatus y de sus comentarios), muestro que el testimonio más antiguo de la atribución del Tractatus a Juan XXI se encuentra en la edición incunable de la Explanatio de Iodocus Trutvetter, y que esa atribución se ha difundido posteriormente, a través de otras ediciones del Tractatus, de la Bibliotheca Universalis de Gessner y de la edición preparada por el Colmariense del De scriptoribus ecclesiasticis de Johannes Tritemius. Muestro también que todos los testimonios anteriores a la edición de la obra de Trutvetter atribuyen el Tractatus a un miembro de la Orden de Predicadores; que esta tradición se ha mantenido viva hasta la publicación del trabajo de Simonin, en 1930; que las razones alegadas por Quétif-Échard contra esta atribución carecen de fundamento; y que algunos de los errores encontrados en la tradición que defiende la atribución del Tractatus a un miembro de la Orden de Predicadores podrían encontrar fácil explicación en razón de las dudas suscitadas por el conflicto entre las dos tradiciones contrapuestas. Como conclusión de estos análisis defiendo dos tesis principales: i) que no es posible seguir manteniendo la atribución del Tractatus al papa Juan XXI, y ii) que el Tractatus debe ser atribuido a un miembro de la Orden de Predicadores.
Matèries
Lògica
Universitats i ensenyament
Església
Notes
En nota: "Este trabajo recoge el texto original castellano del que publiqué, con el mismo título, en versión inglesa, en Vivarium, XXXV/1 (1997), pp. 21-71, fruto de investigaciones realizadas entre los años 1993 y 1996. Agradezco a la revista Vivarium su autorización para publicar esta versión castellana. Tras su publicación, he proseguido las investigaciones en torno a la identidad del «auctor Summularum» —estimuladas tras la reciente publicación del trabajo de S. Tugwell O. P., «Petrus Hispanus: Comments on Some Proposed Identifications», Vivarium, XXXVII/2 (1999), pp. 103-113—, que, si bien cabe decir que han confirmado mis dos conclusiones fundamentales — i) que el Tractatus no es obra del Papa Juan XXI; ii) que, por el contrario, es obra de un miembro de la Orden de Predicadores—, me han obligado a rectificar algunas de mis hipótesis relativas a la identidad de este «Petrus Hispanus O. P.», y a enmendar o precisar algunos de mis análisis."
URL
http:/​/​revistas.ucm.es/​fll/​02122952/​articulos/​DICE0 ...
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).