MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

bib37060 (17 / April / 2026)

Darrera modificació: 2026-04-15
Bases de dades: Sciència.cat

Arquint, Patrizia, Il volgarizzamento occitanico del Liber de medicina equorum di Giordano Ruffo: edizione critica, Lecce, Youcanprint, 2021, 525 pp., il·l.

Resum
Oggetto dell'edizione è il Libre de la marescalcia des cavals que fes monsen Iordan Rous de Calabria, chavalier de l'emperador Frederic, contenuto, in unica attestazione, nel cod. 9 della Bibliothèque Municipal di Fréjus. L'opera, inedita, è una versione occitanica del trattato di mascalcia di Giordano Ruffo. Il trattato di Giordano è stato scritto, verosimilmente in latino, negli anni immediatamente successivi al 1250 ed è un testo fondante della mascalcia europea.
Matèries
Veterinària - Menescalia
Traduccions
Occità
Edició
Notes
Informació de l'editor .
Publicació de la tesi doctoral de l'autora: Università degli Studi di Siena, 2007; dir. per María Mercedes Brea López (Univ. Santiago) & Monica Longobardi (Università degli Studi di Ferrara).
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).